Archives Search Engine

Body:
Subject:
From:
(email address of poster)
List:
(limit search to one mailing list)
Date:
(e.g. 10 Jun 2005, Jun 2005, or 2005)
   Search tips

Searching for: +path:banat +(+date:may +date:2003)
Viewing 1-25 of 446 matches from 36,117,749 documents1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Next

1. Re: [BANAT-L] Translation Help Request (fwd) [1]
Hallo all, you can look at this site: http://www.genealogy.net/privat/flacker/masse.html under dry and liquid measures and you can find: 1 Pressburger Metzen = 62,5 liter = 7 pecks. Brigitte ---Urspr|ngliche Nachricht--- From: To: Subject: Re: [BANAT-L] Translation Help Request Fran, My mother says a Pressburger Metzen was a unit of measure-kind of like a bushel or a peck. She said the old people had all kinds of baskets and buckets that were specific unit
2. RE: [BANAT-L] Translation Help Request (fwd) [1]
Nick, you are rigth, "rabota" means in Russian "work". But it4s given for working especial for a person or firm to become money.Our ansestors are not becoming money for this work. (I4m working for Mr....or for the firm...) In the communist staates this word "robot" means also "freiwillige Arbeit", on one days it was proclameted to do something for the towns, for examble in spring, to cleanless the streets in the towns or so. But it4s not the same "Handrobbotage" in this time, Fran wrote. I think this srib c
3. [BANAT-L] Johann Gantner in Stader [1]
Johann Gantner passed throught Vienna on 26 Jul 1770, 25 years old, single, from Bad-Badischen , arrived 14 Aug 1770 with mother and sister. Also, Maria Gantner, Vienna 26 Jul 1770, 60 years old, Widow, one child, from Bad-Badischen. Susan Clarkson At 11:25 PM 5/22/03 -0500, you wrote: >Would someone with the volume with the letter "G" of Stader's please look up for Thomas GANTNER and his son Johann GANTNER (from Baden-Baden), who supposedly settled in Sanktanna on 07/24/1770? Thanks in advance! > >Danny
4. RE: AW: [BANAT-L] Schwowisch? Well, not exactly... [1]
Nick, If you are interesting in seeing a "Hambar" let me known. I can send it an appendage privatly. It4s a photo from Sekitsch, but I think the same is also to find in the Banat. So I know, a "Hambar" was in the first time separatly build use to preservation the maize, later also build over the stables to prevent the rottenness. (really to dry) The name "Hambar" I think cames from the ancestors. Brigitte "Nick Tullius" schrieb: > Very interesting material on Elsass/Alsace. There
5. [BANAT-L] Basaid/Kikinda [1]
Dear Listmembers, I4m searching also for my Wolf - family . My father Stefan Wolf was born on 01.05.1912 in Basaid (Baschaid) near Kikinda, his father Christian Wolf, married whith Ethel Geist , was in profession a miller and went along the Thei_-river. Every child was born in an other village, so it4s difficult for me to find the records. Does everbody know if it4s given a homebook or church records about this village and if4s so, it4s there the name Wolf as a millerfamily? Where I can get the original bir
6. Re: [BANAT-L] Surname Sander/Szander (fwd) [1]
hallo members of the list, it could be interesting for someone. I found the name "Jakobnes" . This means it4s a wife from Jakob, this told my a good fried in Jugoslavia. (She told me, that "nes" is a hungarian word for a wife of a person) Brigitte ---Urspr|ngliche Nachricht--- From: "Carsten Laekamp" To: Subject: Re: [BANAT-L] Surname Sander/Szander On Monday 26 May 2003 ` 10:05, Rosina T. Schmidt wrote: > The "in" at the end of some last names indicate th
7. Re: [BANAT-L] Surname Sander/Szander (fwd) [1]
Danny, thats new for me, on the end of the surname I did not found this "ne". You4re rigth it4s "ne", not "nes" it was my mistake in writing this mail. Thank you all. Brigitte ---Urspr|ngliche Nachricht--- From: "Danny & JoAnne Eberhardt" To: , Subject: Re: [BANAT-L] Surname Sander/Szander (fwd) Brigitte and anyone that may be interested, The actual Hungarian ending is "ni" (meaning "wife of"); which is usually placed at th
8. Re: [BANAT-L] Women's Hairdos in the Banat [0.978925]
Hi Danny. I hope you get some pictures with a city hairdo and some with a village hairdo, so you can tell the difference. Alex. ----- Original Message ----- From: "Danny & JoAnne Eberhardt" To: Sent: Friday, May 09, 2003 8:37 PM Subject: [BANAT-L] Women's Hairdos in the Banat > Does anyone have pictures that show women's hairdos in the Banat, especially in the early 1900's upto around the time of WWI? > > Danny Eberhardt > > > ==== BANAT Mailing List ====
9. Re: [BANAT-L] Translation Request - What is "eine" Trugl? [0.978925]
I'm going to put in my two cents' worth here, if I may. The most often heard "Trugl" in our household was "Totentrugl" - which is a coffin - literally, a "death chest". When just the word "Trugl" was used alone, it meant a wooden chest or trunk, such as one might use to store feather comforters, linens, etc., not something with drawers. Renate in Montreal ----- Original Message ----- From: "Fran Matkovich" To: Sent: Wednesday, May 21, 2003 3:03 PM Subject:
10. Re: [BANAT-L] What language is this? [0.978925]
Hi Fran, Thank you for the amusing story. The Schwobisch dialect story brings back memories to post WW II, when I first met some of my distant Banater relatives in a refuge camp in Salzburg. It took me a while to get used to their dialect but I understood the story, so it must have stayed with me after all these years. :) Thanks again, Carol Fran Matkovich wrote: Below I have quoted a few paragraphs from Hans Tabar's Heimatbuch in which he switches to the dialect for a few pages o
11. Re: [BANAT-L] Stoll / Shwamberg Family info [0.978925]
Gregg - I don't know much about my gmother's history, and it was my gfather who was from the Banat, but her maiden name was Anna Stoll and she was born in Bamberg, Bavaria. She came to the US with her father, whose name was Joseph, I think, as a girl. I don't know whether they met before or after my gfather moved from Cincinnati to Detroit. Others of her family is still in Bamberg. I'm sorry, but I'm not a genealogy person with lots of info, just interested in what I come across when I have time. Mike
12. Re: [BANAT-L] KLIPSCH from Weisskirchen lookup? [0.978925]
Diane, I'm far from any kind of expert on the Banat area but see the following information. Per the Strader K-L No names even close.. Per the village index in Stader Weiskirch = Weiskirchen which is in Lothringen and per the index the book has two listings for families from Weiskirchen (27050 & 30782) 27050 is Johann Klingler b ca1729-33 d 30.9.1787 in Traunan/Banat..... 30782 is Michael Lebnicht in Vienna July 1765... Not much help it seems. Tom Focht ----- Original Message ----- From: "Diane"
13. [BANAT-L] Wilhelm & Kallbrunner (WK) lookup - PAULIN [0.978925]
Given that the Stader volume for "P" isn't out yet, is there anybody who can do a Wilhelm & Kallbrunner (WK) lookup on PAULIN . Jim Griffin
14. [BANAT-L] about laundry, walls, floors and tiles...and gazing balls! [0.978925]
My notes from talking to Mom. She was born in Gajdobra, Batschka in 1927. -They had stencils on their porch. Others had them indoors or in the gang. There was a person that was hired to do this. It was his trade. He was called a "Mahler" ie drawer. They were often very fancy and looked like the wallpaper that has been discussed. -Walls were painted with milk paint or lime. The milk paint was a colored powder added to milk. For white walls a limestone was put in water until the bubbling stopped. My
15. [BANAT-L] Dirt Floors [0.978925]
Hi List. I thought I would add something about the dirt floors. My Grandmother who left Glogon with my Grandfather & two children in 1911 settled in Los Angeles, California, she always talked about sweeping the dirt floors of homes in Glogon. In California she had a beautiful backyard garden & the walkways were dirt which she swept daily & they were so beautiful & clean, when she broke her leg my Grandfather was then sent out to do this. Doris Doris Carter dorilea@earthlink.net Why Wait? Move to EarthL
16. [BANAT-L] Stader Lookup - KIEFER [0.978925]
If someone can do a Stader lookup for me on the following KIEFER family Balthasar Kiefer, born about 1769 and married on 30 April 1789 in Apatin to Margaretha KELLENBACH. Balthasar and Margaretha had 6 known children born between 1797 and 1808 in Apatin. His parents were Balthasar Kiefer, born about 1740 and married about 1761 to Katharina KLEIN. Balthasar and Katharina had 3 known children born between 1762 and 1769 (Barbara and Lorenz were the other 2 children). Thanks. Ron Gretz Bartlett, TN
17. Re: [BANAT-L] [0.978925]
Hallo Wolf-Dieter, I have seen a few books on the donauschwdbische Mundart for sale in the past at Versandantiquariat Mario Brdndel (English: ) Because of the differences from place to place, a real "Wvrterbuch" would have to include variations by locality, almost on a village-to-village basis, I would think. -- Viel Spa_! Robert Zink Rock City Falls NY you wrote: > Bonjour Martin, > ich meine nicht schwaebisch, so
18. FW: [BANAT-L] Church Records? [0.978925]
------ Forwarded Message > From: GREENBUSCH2@aol.com > Date: Wed, 30 Apr 2003 16:07:52 EDT > To: bonsai@hrcreditunion.net > Subject: Re: FW: [BANAT-L] Church Records? > > > Hello Marge > Can you go into a little of your ancestral history? I am very > deep in this village and have been researching for a number of years. > Unfortunately, I only go back to the 1690-1713 time period but I do have the > surnames who founded the village of Zichydorf and are related to about 75% of > them i
19. Re: [BANAT-L] Letter from home [0.978925]
Thanks Rosina for adding your input. No matter what, there are always obligations on both sides of the generations. Life is about how we respect one another -- in addition to obligations. Susan
20. [BANAT-L] Payment for books [0.978925]
The subject of how to make payments to Germany for books and other publications comes up on the LIST about four times a year. Over and over the advise is not to make payment for items from Germany by checks drawn on personal bank accounts unless one adds 13 Euro for bank fees. Even then it is often an unacceptable hassle for the receiver in Germany to get these checks cashed. I don't know why it is so hard to get this message across to LIST members. I repeatedly get comments from German authors and those
21. Re: [BANAT-L] Wallpaper in the Banat [0.978925]
Hi Steve, I have rescanned the image at 150 dpi in its original color. The Visite card you mention is interesting. My photo is a thin sheet of paper glued onto a piece of cardboard that is about 1/16 inch thick. The actual size of the card is 4 1/2 x 2 3/4. The thin sheet is about 3.5 x 2.5. Except for the size variations, this card fits the description you referred to below at www.photographymuseum.com/histsw.htm. The new uploaded image is TMP41.JPG. Steve, I accidentally loaded a TMP41.TIF file.
22. Re: [BANAT-L] Women's Hairdos in the Banat [0.978925]
Hello Danny, Most of the pictures I have seen the women are wearing a scarf or head piece which completely covers the hair. Some of my family pictures show this even up to the 1950's. If you'd like to view some my family photographs you can go to: http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~banatdata/Glogowatz/HomePage.htm Scroll down on the left side of the page to get to Photo Gallery. Click on my name: Susan Sander Williams. For a picture of young women circa 1930, click on page 2 of my photos. They a
23. [BANAT-L] Tscherwenka [0.978925]
I found this link in English concerning Tscherwenka. http://pixel.cs.vt.edu/pub/villages/tscher.txt Walter
24. Re: [BANAT-L] Moritzfeld Parish Register [0.978925]
Hi Janet, There were two heimatbuchs, or home books, written on Moritzfeld. One by Klemmer and another by Petri - both are in German and out of print. They include descriptions of the lives of residents and the history of the village itself. My father was born in Moritzfeld in 1890, and I knew little about his life there. I engaged Sorin Fortiu to research the church books to find whatever he could about my ancestors and he did wonders! I was delighted with all he found, and the cost was very reasonable.
25. Re: [BANAT-L] Wallpaper in the Banat [0.978925]
Fran and Diana, The photographs I have that were taken in Glogowatz - 1933 and 1950 are pictures of external walls. Susan

Viewing 1-25 of 446 matches from 36,117,749 documents1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Next

CPU seconds used 0.619905