Archives Search Engine

Body:
Subject:
From:
(email address of poster)
List:
(limit search to one mailing list)
Date:
(e.g. 10 Jun 2005, Jun 2005, or 2005)
   Search tips

Searching for: +path:gen-de +(+date:may +date:1996)
Viewing 1-25 of 1,721 matches from 36,222,914 documents1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Next

1. Re: Strasburg, Germany [1]
<103020.66.,@compuserve.com> wrote: > >Also interested in commuincating with anyone familiar with the german town >of Strasburg. The reader should know that 'this' Strasburg is in Neubrandenburg. The poster should make this clear. It is just that in this situatuation I pointed him to this place which includes Schwarzensee and the Boortz people he's looking for. It's a small place. Fred W. Fred Rump Fred@k2nesoft.com (preferred) Beverly, NJ Fred@compu.com 609-386-6846 fredrump@msn.com
2. Re: Hinweis [1]
pschulzeiv@aol.com (PSchulzeIV) wrote: >Der Zweck dieses newsgroups ist jeder Familienforscher sollen nur EIN >Forum haben, miteinander in Verbindung zu stehen. Wenn ein zweite (oder >dritte, oder vierte) noch im Betrieb waere, ist dieser Zweck verloren. > >Ich bin ganz dagegen! Paul hat hier den wunden Punkt gefunden. Andere natuerlich auch. Der Vorschlag ist auch von dem 'proponant' zurueck genommen worden. Arthur auesserte sich fuer ein D: in dem Subject einer deutschen Unterhaltung. Andere ueberset
3. Who is Michael Palmer? [1]
So, who IS Michael Palmer? I not only saw his name las isted as a "relaible iable" source of German info, but I also found his name in a long German manifesto (I kn don't read German) and now, I'm REALLY curious! Thank you in advance. Post, if you want, in soc.genealogy.german.... I'll wager that there are more than one of us who are curious!!! flanagan --
4. Re: Meaning of the name "Heidgerken" [1]
Andrew wrote: >I was wondering if any one knew the origin and meaning of the name Heidgerken. >I've asked at those stores that look you're name up and show you your coat of >arms, and they don't ever have it listed. > Think of the name as an explanation who Gerhard was. Gerken is an often used Frisian name for the German name Gerhard. Heide is heather or moor. So Heidgerken most likely was the guy who lived or worked out in the heather and whose name was Jerry. :-) Well, not
5. Re: Surname: Stege or Stegge [1]
Rebecca Rector wrote: >My ancestors from Hannover were Delbrugge. I'm wondering if the "gge" >ending is common to that part of Germany? > Yes, it is Platt or low German for the current CK sound. There are at least three Delbru"ck places in Germany today. The German word Delle probably has something to do with both the Delbruegge name and the towns above. Think of a Delle as a valley which needed to be crossed by a Bruecke (bridge), ie Delbruegge. Fred W. Fred Rump Fred@k2nes
6. Re: What Does "Hamler" mean? Where were Hamler families? [1]
flanagan@aztec.asu.edu (LARRY E. PURCHASE) wrote: > >I have had loads of trouble for over 12 years now, trying to find >the meaning of our family name, "Hamler." Does it relate to a person >frok m "Hamburg. ?" It seems as if the Hamler's are from Southern >Germany though, probaby L Palatines. If a name is old and dying out, >would there be so few of us now? Is that wat hat the implication is, >I ne mean?? Are there ANY Hamler's out there??? M My friends from >Germany, Can you help me? This is very frustr
7. Re: Where is Ruchenhausen, Germany? [1]
I know of ROCKENHAUSEN in the Palatinate(Pfalz) near Kaiserslautern in West Germany. Hpe this helped.:-) J.H.
8. Re: Q: Beruf: Bindermeister? [1]
odin@hit.handshake.de (Jan Selmer) wrote: >In article "Q: Beruf: Bindermeister?" >on 26 Apr 96 Dora Selig ID-RZ "dselig@rz.id.ethz.ch" wrote: > >> Beruf "Bindermeister" - was bindet er? >> kommt in Westboehmen vor, ca. 1760, ich fand dort auch den >> Beruf "Fassbinder". > >Der Fassbinder bindet Faesser und die anderen aus Dauben hergestellten >Holzgefaesse, was sonst ? Diese bindet er nicht nur, sondern er stellt sie >auch her. Das Binden mit den Fassreifen aus Eisen vom Schmied oder aus >hoelzernen Wei
9. What is "Pommern"? [1]
I Son meone told me that the name that I have been (doggedly) researching for -- "Hamler"-- is on the "Pommern" page on the Internet. What, please, is "Pommern"? (Not short for "Pomeranian? "?_ ) I assume (?) that it is a German -related name as I've seen someone mento ion "Pommern" on these very pages (soc.genealogy.german). Can anyone help me? flanagan --
10. Re: Test: Non-standard characters [1]
In <4m4n3g$cfh@newsbf02.news.aol.com>, claekamp@aol.com (CLaekamp) writes: >Could some people please tell me if they get these right (and what >language display they use on their computer). I have OS/2 "Warp", using NewsReader/2 v1.9 (US English version), and these display as: >d (a") o with tilde overhead >D (A") long horizontal bar in center (graphic element) >v (o") "division" mathematical symbol >V (O") upper-case I with accent overhead >| (u") superscript number 3 >\ (U") lower-half character black r
11. What Does "Hamler" mean? Where were Hamler families? [1]
I have had loads of trouble for over 12 years now, trying to find the meaning of our family name, "Hamler." Does it relate to a person frok m "Hamburg. ?" It seems as if the Hamler's are from Southern Germany though, probaby L Palatines. If a name is old and dying out, would there be so few of us now? Is that wat hat the implication is, I ne mean?? Are there ANY Hamler's out there??? M My friends from Germany, Can you help me? This is very frustrating! I would be grateful for any leads.... Thank you deepl
12. Re: Meanings of German Words? [1]
<74733.1154@compuserve.com (Paul Zebe)> wrote: > >My gg grandfather is listed in various documents over time as having the >following occupations/jobs/positions: > >(1) Freistellenbesitzer >(2) Stellenbesitzers >(3) Bauerngutsbesitzer > >Exactly what are these occupations? Occupations or states of life (Staende) are often dependent upon location and time. You offer neither. In general all three words mean the same thing in that they describe the status of your gg..grandfather at various times in his life
13. Re: Q: Beruf: Bindermeister? [1]
Bindermeister mag buchbinder sein, Fassbinder werden Kuefer genannt.J.H.
14. Re : What is "Pommern"? [1]
Dans l'article <4m6ar5$7pj@news.asu.edu>, flanagan@aztec.asu.edu (LARRY E. PURCHASE) icrit : > What, please, is "Pommern"? (Not short for "Pomeranian? "?_ ) No it is German for Pomerania, a formerly German province, which now is, IMHO, in Poland. Pomeranians, like Alsacians, are not only dogs but also people. Not the same ones, of course, a dof=g is a dog and a man is a man. :-) --Carsten Ldkamp Strasbourg, Alsace, France, EU
15. Re: North-German Loyd ship, 1884 [1]
In , Judy Eikenberry writes: >I have some hand-written notes concerning my ggrandfather, Henry PAULI, >about his trip from Bremen Germany to USA. He left Bremen in January, 1884. >He mentioned the North-German Loyd. Also, he landed at Hoboken,where he >went thru customs, then on to Castle-Garden to be booked. > >My question is, is anyone familiar with the North-German Loyd? >Would passenger lists be available? I am unable to locate Henry P
16. Re: Location of Civil Vital Records 1877-1882 [1]
Ernest Thode wrote: >> >> I have obtained various letter writing guides and books that should help >> with the actual letter (I don't speak or read German unfortunately). I >> just need to know which is the proper place to send my request. >> >> Thanks for any help you can give with this problem >> >> Dianne > >Civil registration of births, marriages, and deaths since 1 January 1876 >in Germany without exception have been kept at the local level. Maybe >other types of records would
17. Re: 1.RfD: de.soc.genealogie [1]
Hartwig Kuehbauch (hardy@shumway.rhein-neckar.de) wrote: : Am 29.04.96 um 00:53 : schrieb ebg@hal-pc.org (Eb Guenther ) : zum Thema: Re: 1.RfD: de.soc.genealogie : > Was sie alle zusammen bringt ist die deutsche Abstammung. Was : > die Verstaendigung ermoeglicht ist die einheitliche Sprache: : > englisch! : > : > Warum wollt ihr das alles aufgeben mit einer neuen Gruppe in : > welcher nur deutsch erlaubt ist, und diese vielen Verwandte : > ausgeschlossen werden? : Nicht jeder, der an der Abs
18. Re: 1.RfD: de.soc.genealogie [1]
hardy@shumway.rhein-neckar.de (Hartwig Kuehbauch) wrote: >> Warum wollt ihr das alles aufgeben mit einer neuen Gruppe in >> welcher nur deutsch erlaubt ist, und diese vielen Verwandte >> ausgeschlossen werden? > >Nicht jeder, der an der Abstammung seiner Familie interessiert ist, ist >des Englischen maechtig. Es kommt zwar immer seltener vor, dass jemand >gar kein Englisch versteht, aber mein Vater z.B. gehoerte ganz klar in >diese Kategorie. Trotzdem war er ein begeisterter Familienforscher und >haette si
19. Saxony Meiningen [1]
Does anyone know where Saxony Meiningen is today? Is it near Thuringen and the city of Meiningen? Does anyone know where I should write for information about this area and about my great great great grandfather's parents who lived in area of Germany? ggg grandfather was Augustus Geyer and he was born on August 1, 1822. A poorly written 1880 US Census form listed "Saxmingen" as his place of birth and I am guessing that this was Saxony Meiningen. Other Census forms simply say that he was born in Saxony. H
20. Is Hamler a Palatine Name? [1]
Is "Hamler," the surname, a Palatine name? I have been assuming that it was because of my family's immigration patterns... from E Jersey and New Jersey and Pennsylvania to Ohio; also there are many (well, a for a "Hamler" there are "many") Hamler's in Virginia where the Palatines were also "let of f the boat" in the 1700's. There are only 300 people named "Hamler" in the US (according to telephone book) and there a is a very small town in Ohio, the German region, called "Hamler, Ohio." How c
21. Re: German/Prot names vs Latin/ Cath [1]
GPFS53B@prodigy.com (Karen Glass) wrote: >Help! In researching my Elsenz, Baden ancestors, I have found a sizable >group of Swiss who arrived post 30-years-war period. They show up in >the Reformed records for a while, and then parts of the families appear >to switch to Catholicism around 1700, when apparently that was allowed. >My problems are: > >1. Do I keep them under German (Hans) vs Latin (Joannis) version of >names? 2. How do I prove it's really the same person? I'll leave #2 up to you but na
22. Re: What is "Pommern"? [1]
Pommern was Pomerania. After WWII all ethnic Germans were forced to leave the area which is now located mostly in Poland. There is a Pomeranian Society: Pommerscher Verein Freistadt P.O. Box 204 Germantown, WI 53022 My research is on SCHEUNEMANN and STARKE from Koeslin in case you ever happen across them. B. Miller
23. Re: Marienhausen - where in Germany?? [1]
(bevergen@pi.net) writes: > bei untersuchen von meiner familie habe ich gefunden das die leute aus 2 > deutcher stadter nach die niederlande gefahren waren, aber ich weiss nicht > wo diese stadter sind in deutchland. > > MARIENHAUSEN/MARIENHOUSEN und SASSENBURG, ich glaube das es in NAUSSAU > sein muss. > > vielleicht kan einer mir helfen ?? > > by searching for my family ancestors I found that some people came in 1850 > from the towns MARIENHAUSEN/MARIENHOUSEN and SASSENBURG to the netherlands. > I think
24. Re: Who is Michael Palmer? [1]
flanagan@aztec.asu.edu (LARRY E. PURCHASE) wrote: > >So, who IS Michael Palmer? I not only saw his name las isted as >a "relaible iable" source of German info, but I also found >his name in a long German manifesto (I kn don't read German) and now, I'm >REALLY curious! >Thank you in advance. Post, if you want, in soc.genealogy.german.... >I'll wager that there are more than one of us who are curious!!! >flanagan >-- There are real people who labor long hours behind the scenes here trying to answer qu
25. Antw: Re: LDS Personal Ancestral File [1]
paf is allen geschikt voor Engelse en Amerikaanse gebruikers. De output is waardeloos. Het zoeken op huwelijken is niet mogelijk. Er zijn veel betere programma's in het Engels Roots en in het Nederland Progen enz. -- A.K.Oudman Perzenstrjitte 13 9051 KX Stiens Tel.058-2574161 Zoek o.a. OUDMAN,STOFFERS,KLATTER,BUINING,CASEMIER, FROENTJES,DIETERMAN,ELDERMAN en NAMEN OOSTFRIESLAND. >>HEB database van 250.00 namen en ingang tot database LDS<<

Viewing 1-25 of 1,721 matches from 36,222,914 documents1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Next

CPU seconds used 0.439933