Archives Search Engine

Body:
Subject:
From:
(email address of poster)
List:
(limit search to one mailing list)
Date:
(e.g. 10 Jun 2005, Jun 2005, or 2005)
   Search tips

Searching for: +path:gen-italian
Viewing 1-25 of 26,587 matches from 36,033,661 documents1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Next

1. Re: Excerpts from Irish newspapers [1]
SHIPPING INTELLIGENCE. ------------ MR E. LAUGERI, of the firm of LAUGERI and GOIDANICH, Ship Agents, Queenstown, has been appointed agent for the Genoese Insurance Societies. --The Cork Examiner, 23 July 1862 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Dennis Ahern | Immigrant Ships Transcribers Guild, Irish Maritime News Acton, Mass. | http://immigrantships.org/newsarticles/newsarticles.html - - - - - - - - - - - - - -
2. Re: Italian Pronunciation - web site [1]
""Betty A. Pace"" ha scritto nel messaggio news:20030617.182649.-152345.9.bapace2@juno.com... > Thanks to all who responded. I couldn't get through to you individually > for some reason. > Betty Pace > you could answer in this newsgroup!
3. Non-Gen: travel to Florence [1]
This request may not be appropriate here, but I am traveling to Florence Italy around Sept. 11-16. Does anyone have information/ experience with a good, clean, moderately-priced bed and breakfast establishment that is somewhat convenient to galleries, etc? There will be two people visiting at that time. Betty Pace - Norfolk, VA
4. My website is updated with many photos, documents, links, names, etc [1]
Hello list, I've updated my website with not only my own family information, but also some data that I've put together to hopefully help others. Here's what you'll find. 1. Of course my family info with copies of documents such as those that I found at the National Archives in DC in my great great grandfather Louis KIRCHER's (born in Weinsberg, Wurttemberg) Civil War Pension files. Included in those papers are sworn statements made by friends to aid in the pension eligibility research. 2. I
5. Re: genealogie [1]
Hi: Giuseppe Cannova are present only this region: In Sicily http://paginebianche.virgilio.it/pb/cerca btt=1&cg=Cannova&no=Giuseppe&dv=Sicilia&x=0&y=0 In Piedmont http://paginebianche.virgilio.it/pb/cerca?btt=1&cg=Cannova&no=Giuseppe&dv=Piemonte&x=92&y=2 In Tuscany http://paginebianche.virgilio.it/pb/cerca?btt=1&cg=Cannova&no=Giuseppe&dv=Toscana&x=49&y=17 Regards, Raffaella "chaira cozz" wrote in message news:... > I am looking for my gran
6. Re: Cannatella from Gibellina, Sicily [1]
"3justjoe" <3justjoe@bellsouth.net> wrote in message news:pm7Ja.4393$al.496@fe03.atl2.webusenet.com... > I am searching for information on my Great-great grandfather. His name was > Francesco Cannatella. He married Francesca Santangelo and moved to > Donaldsonville, LA in the late 1860's. His parents were Giuseppe Cannatella > and Vincenzia Riserva. There are no Cannatella listings in Gibellina in the Italy phone directory on the Net. Theere are no Riserva listings in Gibellina. There are 13 Santangelo l
7. GIANNASI et BULGARELLI commune de FRASSINORO, PIEVEPELAGO, PIANDELAGOTTI, rigion MODENA [1]
Je recherche tous renseignements sur GIANNASI Ferdinando Alfonso ni le 19 juillet 1870 ` PIEVEPELAGO rigion de Modina (ITALIE), dicidi le 21 mars 1936 ` PORTLAND dans l'OREGON Pays USA. Parents GIANNASI Cileste Luigi et PALANDRI Tirisa. Je recherche tous renseignements sur BULGARELLI Tiodalinda nie le 22 mars 1880 ` FRASSINORO dicidie le 12 fivrier 1970 ` FRASSINORO, rigion de Modina (ITALIE). Parents BULGARELLI Pellegrino et FACHINI Maria Rosa. GIANNASI Ferdinando Alfonso marii avec BULGARELLI Tiodalind
8. Re: cognome Catuosco [1]
Fabio Parri wrote in message news:... > On 24 Jun 2003 10:42:24 -0700, conceptualart@hotmail.com (raffaella > matera) wrote: > > >Come ricercare l'origine e la presenza del cognome Catuosco? > >Dovrebbe appartenere alle regioni Basilicata e Campania, ma in Italia > >io non riesco a trovare nessun dato. Qualcuno mi pur aiutare? Grazie. > > Ciao Raffaella, > > Su EllisIsland c'h un Catuosco arrivato l` da Marsico. Per questo > comune
9. Re: Informazioni militari [1]
http://www.masterclass.it/figurini/arditi/arditi.htm http://www.leg.it/editrice/gliarditi.htm http://www.classico.biella.it/gli_arditi.htm Cerca tra questi link Osvaldo "Antonio" ha scritto nel messaggio news:pT3La.152457$pR3.3476538@news1.tin.it... > Ciao Antonio > Se Abiti in loco vai al distretto e chiedi il foglio matricolare di tuo > padre e di sicuro troverai tutte le informazioni che cerchi. > puoi anche rivolgerti all' Archivio di stato del luogo che nei registri
10. Re: recherche d'anchtres [1]
"Ancjtres Italiens" Association a but non lucratif http://members.aol.com/geneaita/ ftp://ftp.cac.psu.edu/genealogy/roots-l/genealog/genealog.viitaly1 ftp://ftp.cac.psu.edu/genealogy/roots-l/genealog/genealog.viitaly2 & Les Mormons http://www.familysearch.org/Eng/Library/FHC/frameset_fhc.asp - - http://members.aol.com/geneaita/ http://geneaita.org/emi/ http://www.chez.com/ericvolat/As_Ancetres_Italiens.htm espirez que ceci aide ! "Ciao" -:)) http://www.angelfire.com/ok3/pearlsofwisdom/ -------- "marguerit
11. Re: Ducato napoletano [1]
PLEASE .....don't write me more.... "Markus Jurziczek" ha scritto nel messaggio news:bb9li9$d5p$06$7@news.t-online.com... > Please, write in the newsnet not in HTML! > No bubble-Words, no color! > The Newsnet akzept not this stil! > > You can see, the other User used no HTML! > > >
12. CAPPONI/CONTE [1]
Searching for Capponi in San Felice. Trying to find relatives in San Felice. My Grandfather was Felice Capponi came to the US in the 1920's and my grandmother Anna Rosa Conti Capponi. I know my grandmother had siblings in San Felice. Her father was Victor and her Mother Catherine. My grandfather's mother was Viggia (maiden name not known) and his father was Pietro. Thank you for any help given
13. Re: Comune di BieLa [1]
On 10 Jun 2003 02:55:41 -0700, raffaellamatera@tin.it (raffaella matera) wrote: >PS: fabio, conto su di te!!! Ho provato a cercare un po' su internet ma non sono riuscito a trovare nulla riguardo a questa Biela in Veneto. Mi dispiace, spero qualcun altro, piy ferrato di me in geografia, riesca ad aiutarti :) PS. Biela, vista cosl, sembrerebbe la pronuncia in piemontese di Biella.
14. Informazioni militari [1]
Mio padre servm soldato nella prima guerra mondiale nel corpo degli arditi, ottenendo anche una decorazione su l'Isonzo. Come potrei rintracciare il suo reggimento ed eventualmente ottenere dettagli su quelle decorazioni? Il suo distretto di leva era Taranto. Grazie per l'aiuto Antonio
15. Passport Number -US on passenger manifest. [1]
My grandmother re-entered the US in 1923 as a US Citizen. The passport number seems to be handwritten in one of the columns. Can I get useful information from this, e.g. a passport application so I can try to figure out where and when naturalization took place in the State court (Pennsylvania).
16. Matarrazo [1]
Dear Adrian, According to Fucilla's " Our Italian Surnames " Your name means mattress. Page 183 Merimac
17. Re: recherche d'anchtres [1]
Vi sono 16 Ponzetti nell'elenco telefonico di Orio Canavese. "marguerite gauthier" ha scritto nel messaggio news:fc4290b5.0306161444.43a0e808@posting.google.com... > Mia nonna , Emma Antonia SIGNORINO h nata il 27/08/1892 a Orio Canavese. H morta > Suo padre si chiamava Carlo SIGNORINO e sua madre si chiamava Teresa PONZETTI. > > Dove si trova Orio Canavese ? > > Merci de m'aider...
18. Crevari family [1]
I am looking for any information on the Esteban Crevari family. Esteban was born November 13, 1892 in Portofino, Italy. He married (1) Clotilde Oneto who born in 1895 in Buenos Aires, Argentina. Esteban came to Buenos Aires about 1915. If anyone has any information on this family I would appreciate and help. Thank-you. Esteban/ Buenos Aires. Argentina >
19. genealogie [1]
je recherche pour la ginialogie la famille MONTAGNINO, Originaire de Mussomili en Sicile . Salutation de France
20. Recherche Mariage FULCHERI - CERUTTI [1]
Bonjour, Quelqu'un aurait il des renseignements sur FULCHERI Vincent ni en 1842 ` Roccaforte Mondovi Cuneo Italie et CERUTTI Lucie nie en 1854 ` Monterosso Grana Cuneo Italie ? Ou alors sur la manihre dont je dois m'y prendre pour obtenir leur actes de naissance , mariage, deces ? Merci d'avance dom
21. Re: genealogie [1]
I am looking for my grandfather parents they said he was an orphan. but he had a last name , behind his name are the letters Giuseppe Cannova ,,ASP what does this mean chaira cchiara@shaw.ca "Fabio Parri" wrote in message news:7anodvg7i4ar6pv934295gejcs6pp0jego@4ax.com... > On Sun, 1 Jun 2003 18:40:48 +0200, "CORTEZE VICTOR" > wrote: > > >je recherche pour la ginialogie la famille MONTAGNINO, Originaire > >de Mussomili en Sicile . > > Salut Vi
22. Re: localisation [1]
On Mon, 2 Jun 2003 19:11:56 -0400, "daniele.laresse" wrote: >qui pourrait me dire oy se trouve : Crava et Roccadebaldi >Merci Rocca de' Baldi is a comune in the provincia of Cuneo, in Piedmont. Crava should be in the same province, too.
23. Re: recherche d'anchtres [1]
... scusate il raddoppio ! "Alberto Forcheri" ha scritto nel messaggio news:bcn3t2$ksess$1@ID-84984.news.dfncis.de... > Vi sono 16 Ponzetti nell'elenco telefonico di Orio Canavese. > "marguerite gauthier" ha scritto nel messaggio > news:fc4290b5.0306161444.43a0e808@posting.google.com... > > Mia nonna , Emma Antonia SIGNORINO h nata il 27/08/1892 a Orio Canavese. H > morta > > Suo padre si chiamava Carlo SIGNORINO e sua madre si chiamava Teresa > PONZETTI. > >
24. cognome Catuosco [1]
Come ricercare l'origine e la presenza del cognome Catuosco? Dovrebbe appartenere alle regioni Basilicata e Campania, ma in Italia io non riesco a trovare nessun dato. Qualcuno mi pur aiutare? Grazie.
25. Translation Help Needed for a Word [1]
I wasn't sure where to ask for help on this since I checked some Italian language groups and they all seem to be non-active and this group was a bit more active. If I'm in the wrong forum to ask this question I apologize. I am writing a story which I hope will evolve into a book and am looking for a translation into Italian a word, or actually, a title. The title I need the translation for is "The Bodyguard". For example, I know the literal translation for this is "La guardia del corpo". However, I am

Viewing 1-25 of 26,587 matches from 36,033,661 documents1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Next

CPU seconds used 0.389941