Could someone please translate this for me? I think it may be in
Slovak.
Dotazo o Krajanovi
Streator, Ill. - Posielam si predplatne na nasu obl'ubenu Slov.
Obranu. Tiez nickol'ko riadkiv na uverejnenie.
Ja by som sa rada doznat' o tom krajanovi: Sarisan od Tuhrina,
Ktory pisal, ze pan Kocur je jeho rodina. Ak sa nemylim, ten p. Kocur
je nme rodina. On ma tu dceru Hancu, Ktora kedysi sluzila u notara ve
Bogdanovciach, ked; som ja isla tu do Ameriky Ja som dcera Pancurakova
a som s vydala za Kmetza
I wonder if anyone here can help me. My grandfather, Pal Vrable came from
the town of Vrable(y) (Horny Ojai) near Bratislava in Slovakia. Can anyone
tell me anything about this town or where I can find records? My great
grandfather was some sort of local official or Laird, and was famous for
riding horses tethered together through the streets of the town!
thanks in advance for any advice-
Jo (Vrabel) Mulvey
researching:
Posipanka, Hirjak, Vrabel,Holovadnee,Marcenko
-----Original Message-----
From: GEN-SLA
On her 1943 application for a SSN, my grandmother Alexandra Mikouzitis, born
February 1898, gave her birthplace as Vilna, Russia.
Several weeks ago I received the following from the Lithuanian State
Historical Archives in Vilnius: "We have examined the birth registry books
for 1898 for all Vilnius city Roman catholic churches but did not find the
birth record of Aleksandra Mikouzaitis. According to the 'Lithuanian
surnames reference book' the surnames Mikuaitis, Mikuaitis are popular in
Klaipeda (Memel)
Hi
Try this one:
MEDICAL-GENEALOGY. A mailing list for the discussion and sharing of
information regarding our ancestors' medical histories, old diseases, the
practice of medicine in the past, etc. You must be a subscriber to post to
the list. To subscribe send the word "subscribe" (without the quotes) as the
only text in the body of a message to
medical-genealogy-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
medical-genealogy-d-request@rootsweb.com (digest mode). "
Info taken from John Fuller's excellent site o
Form for Medical History this I don't know
Collecting medical histories can be offensive to some family members.
Especially when one documents true diseases and causes of death that are
really available thru public records.
Things one should know about are family tendencies to
Heart Disease
Cancer
Diabetes
Obesity
Stroke
Alcoholism
Arthritis
Substance Abuse
Blood Disorders
mental disorders
All of the above are carried through familial genetics and are needed to
Two days ago, I received an e-mail regarding my family surname PASTULA.
It mentioned a Jan PASTULA in the Detroit area.
I set it aside to respond to, however I must have stupidly deleted the message.
I had not responded to it and I had every intention of doing so.
Would the person that originally sent the note please send it again?
I apologize for my clumsiness.
Sincerely,
Bob Postula
At 07:07 PM 5/16/2000 -0700, Patty Milich wrote:
>Hello Slavic researchers (esp. Wm. Hoffman):
>
>Could SKS tell me about the "-shak" ending for surnames? The name I've
been researching is Marushock. That is the spelling in US records. I have
just found out that that branch of the family corrupted the original
spelling from Marushak.
>
>I am especially curious about the ethnicity of this surname, as well as
any clues as to geographic location this gives, including as general as
country.
As I recall, t
On Wed, 17 May 2000 RCallegari@aol.com wrote:
> I 'm trying to decide which mailing list is the best to ask this question
> about collecting medical histories from families.
> 1. Is there forms available for collecting medical histories?
> 2. what are the questions to ask the family?
> 3. what is the list of medical problems, diseases, or illness that we should
> be collecting?
> thanks
> Rcallegari@aol.com
This is a very interesting question and as far as I know, uncharted
territory in genealogy. Genet
I don't know about any specific forms designed for this, but I have used a
basic pedigree chart and in place of the data usually appearing there
(b,m,d,etc.) filled in medical info. For instance, I list date of death,
main cause of death, underlying conditions. For those who have died, you
can get this from any death certs/funeral records, etc., you have been
fortunate enough to find.
For those not yet dead (and for most of us this is close relatives,
siblings, maybe parents, aunts, uncles), just as
Patty,
Don't be so quick to blame "that branch of the family" for corrupting the
spelling of the last name.
I have baptismal records from Poland for the last name spelling of
HENCIEL.
Researching back, I have found church records (the same parish, mind you)
spelling the name HENCELL, HENCEL, HANCEL, and a few more variations. When
my great great uncle came to the US, his immigration record stated
HENTSCHEL.
(German version, as Germany had leadership over Poland at that time) As they
sett
I 'm trying to decide which mailing list is the best to ask this question
about collecting medical histories from families.
1. Is there forms available for collecting medical histories?
2. what are the questions to ask the family?
3. what is the list of medical problems, diseases, or illness that we should
be collecting?
thanks
Rcallegari@aol.com
There is a book by the name Genetic Connections written by Dannette L Nelson
and Cynthia V Waters that may be of interest to those that are also tracing
family medical Histories. I received it from Broderbund Software Company and
it is published by Sonter Publishing Company in Washington Missouri.
-----Original Message-----
From: WCTAGALONG@aol.com
To: GEN-SLAVIC-L@rootsweb.com
Date: Wednesday, May 17, 2000 11:07 PM
Subject: Re: collecting medical histories
Hello Gen-Slavic List:
I am writing to share the story of my lucky strike from the Lithuanian Archives. I wrote to them in Jan. 1999 with my request and with my money order for birth and marriage records for the Lipinski family in a little village outside of present day Vilnius. I promptly received a letter back saying that the requests were being researched in order of receipt and that it would take 10-12 months. As of yesterday, after 17 months, I received a greatly informative letter that details th
Hi,
Patty Milich wrote:
> Hello Slavic researchers (esp. Wm. Hoffman):
>Could SKS tell me about the "-shak" ending for surnames? The name I've been researching is Marushock. That is the spelling in US records. I have just found out that that branch of the family corrupted the original spelling from Marushak.
> I am especially curious about the ethnicity of this surname, as well as any clues as to geographic location this gives, including as general as country.
I wish I could tell
I am hoping someone can help me locate a town near Domazlice. I have gotten
a baptismal certificate translated and it states that the father was from
Filipsberg and the mother and grandmother were from Kzrova. I had trouble
finding Filipsberg but have been able to locate that as the current towm of
Filipova Hora. My trouble lies in locating Kzrova. The person who
translated it wrote the name three different ways: Kzrova, Kzrov and Kyrova
so I'm not positive of the spelling. I have tried all the g
Hello Slavic researchers (esp. Wm. Hoffman):
Could SKS tell me about the "-shak" ending for surnames? The name I've been researching is Marushock. That is the spelling in US records. I have just found out that that branch of the family corrupted the original spelling from Marushak.
I am especially curious about the ethnicity of this surname, as well as any clues as to geographic location this gives, including as general as country.
Thanks,
Patty