DENMARK-L Archives: April 2000
| Archiver > DENMARK > 2000-04 | Search | 2000-03 | 2000-05 |
- Re: Neils Peter Andersen born 1860
- Re: RV: Sieck (Sick?)
- Re: Danish Names and local archives
- what next?
- Re: Lærtjeneste
- Re: Lærtjeneste
- New Search
- Re: Sieck
- {not a subscriber} [Fwd: PML Search Result matching sieck]
- Translation
- Bossens in Aventoft and Mogeltonder
- DDD or DDA -includes 1787 Ringkobing?
- Ingeborg Christiane f Schmidt
- And next...
- Fruen surname
- Good Form
- Unsubscribe
- Re: Good Form--Meaningful Subject lines
- Re: Fruen response
- Re: DDA update
- Online telephone directory
- SCHLESWIG-HOLSTEIN-ROOTS-L@rootsweb.com
- CENSUS DAY
- Re: Christensen Bak
- Re: DENMARK-D Digest V00 #129
- Farmer = ?
- JENSEN -- Denmark, Australia, New York and CA.
- Peder Nielsen Skjold af Skjold Sogn og Horsens.
- sending books from Denmark to US
- Re: Tons of fun
- Help with Copenhagen census, 1911
- Re: subscribing and unsubscribing
- DDD - 1801 - Hvidovre Sogn??
- Hans Jessen HAUGE
- re: Help with 1911 Copenhagen census
- HANSEN/LUNDING/ROSENBERG/BOLLING
- Permissions to Emigrate
- Parrish of Trend
- Vester Mollesti
- 1801 - 1787 - Census Online? Please help.
- Meaning of tyend (m/k land)
- Re: {not a subscriber} HOLLING/PETERS/SIECK/KORTUM
- The Bill family has a single ancestor :-)
- More on Danish genes
- Danish naming & public transportation
- Re: Danish naming & public transportation
- Date: Fri, 7 Apr 2000 22:26:09 +0200
- RE: Arnum lookup
- Re: Danish naming & public transportation
- Genealogy
- Danish Genes?
- passenger lists 1875-1900
- RAUST/JENSEN OF KOPENHAGEN DMK
- Schleswig
- permissions
- Can I find military records?
- Conscription question
- FW: Registration DDD
- How to type æ ä ö etc
- translation?
- Surnames and Placenames
- Re: Danish naming & public transportation
- Learning Danish
- Typing - oops!
- Birth certificates etc
- Re: Jørgensen Family
- Help, please - "Panch"?? Divorce in 1818!
- Re: Help, please - "Panch"?? Divorce in 1818!
- Finding a Family-History Center
- Re: Jørgensen Family
- Peter Christsen Nielsen
- Need Help -- Can anyone be of assistance?
- Re: Help, please - "Panch"? Havreballegaard
- Falfenberg/Falkenberg
- Sv: Sv: How to type æ ä ö etc
- Translation help needed
- genes in England
- Treenails
- Danish in Argentina
- Immigrand Ship Humboldt, 1872
- æ ä ö & Thank You All
- Where/what is Gra, Ribe, Denmark?
- ARP
- Vital Records...
- Danish names
- translation help
- Otto Julius NIELSEN - 6 Jan 1876 - Stenstrup Rønnebæk Storstrøms Næstved Præsto
- Attention Kristiansens
- Re: JENSEN
- Flintse/Flintje & Panch - Danish?
- Re: Nilson
- Airel? in Denmark
- Re: Flintse/Flintje & Panch - Danish?
- Re: Flintse/Flintje & Panch - Danish?
- KRISTIANSENS
- Re Odis//Dudal//Duedal
- Place Names
- Kauffmann
- Petersen/Pedersen/Jensen/Jorgensen/Olsen
- (no subject)
- danpa
- Records for Skippers? (was Flintse/Panch)
- Re: Viborg søndre sogn, Viborg amt - BAURATH
- Re: Viborg søndre sogn, Viborg amt - BAURATH
- Sv: Viborg søndre sogn, Viborg amt - BAURATH
- What is Forevisningsdato?
- Re: Viborg søndre sogn, Viborg amt - BAURATH
- DEA moved?
- Niels Marius Pedersen
- Re: Touch typing
- Churchbook and Hansen
- re: Next week at Greater Omaha Genealogy Society
- ID codes
- Niels Peter Petersen Family of Draaby
- SCHULTZ family of Anslet; 1830-1880
- SORENSEN family of Feldballe, Randers
- Need info
- To Bobbie Harries - Niels Christensen
- DEA
- Peter Martin Qvist
- Re: DEA Databasefejl ved Connect
- Everything
- Re: Need info--a newbie?
- Kobenhavn?
- Re: Peter Martin Qvist/Garnisons Kirke
- Family Sieck (Sick)
- Census
- Re: DENMARK/Eng Translating
- Passenger lists for 1875-98 ?
- LUND > Copenhagen?
- Re: LUND > Copenhagen?
- Re: LUND > Copenhagen?
- Re: LUND > Copenhagen?
- Searching for Relatives...
- Re: LUND > Copenhagen?
- Re: LUND > Copenhagen?
- Re: LUND > Copenhagen?
- Re: LUND > Copenhagen?
- Re: Mvh Steen Erik re DENMARK/Eng Translating,
- Translation help.
- Re: Viborg søndre sogn, Viborg amt - BAURATH
- Re: LUND > Copenhagen?
- Juhl/Kieer/Jeppsen
- Neils Wilhelm PETERSEN
- Degenes/Praesten - what is word for his wife?
- DDD
- Degenes/Praesten - His wife? or Betrothed?
- Look-ups IN Denmark - Randers? 1732
- church list
- Archives
- Danish Given Names
- Re: Aloflele, Preasto
- Names on Records
- address
- Answer : Re: address
- thank yous; locating parishes
- Search
- Census Translation Needed
- Answ: Census Translation Needed
- Fw: LOOK UP NEEDED
- new subscriber has a question
- Joldeland
- Joldelund
- Scandinavian Midsummer Festival 2000
- Sv: Rye
- Census DDD
- Yding, Moeldrup, and Horsens
- Aale
- St. Mickaelis Sogn, Fredericia
- translation re: DEA
- Danish Archives
- Born Møen
- Re: Born Møen
- Christensen/Hassing
- military records?
- Divorce and Remarriage
- new to list
- passenger ticket
- re: Scandinavian festivals
- Thanks
- 366 Subscribers
- CHRISTENSEN, HANSEN GADE, BREMS, FROM TAULOV PARISH
- Anna Marie Elisabet Gudmundsen, where do I start?
- Ellen Maria Cecilie Jensen, in New Zealand?
- Munkensdam
- Translation please?
- Bislev sogn
- Off Topic Printing question
- Ludwig A Johnsen
- JORGENSEN
- Parish - I give up
- Alling
- Question? DDD films
- Aarhus:Jensen
- Translation for Leslie
- Location of Rodvig?
- Re: Fredericia Churchbooks
- AF #
- Kvist on passenger list to NYC
- Jens Thomsen
- Emigration- Hans C. Frederiksen - 1928
- Urgent help!
- Re: LINGERING and answer to Maureen
- Skau Family
- Tanderup & Schleswig Holstein
- Re: Tanderup & Schleswig Holstein
- Re: Tanderup & Schleswig Holstein
- [DK] Re: Tanderup & Schleswig Holstein
- Translation help please.
- {not a subscriber} Re: Anna Marie Elisabet Gudmundsen, where do I start?
- {not a subscriber} Tanderup & Schleswig Holstein
- [DK] Re: Tanderup & Schleswig Holstein
- Re: local museums
- Larsen-Broberg,Hansens of Odense Search
- Re: local museums-answer to Bill
- Re: Answer to Terry or Sonya
- Schleswig Holstein
- [DK] Re: Adjusting the digests
- [DK] Johnsons in Minneota and Michigan
- [DK] Digests
- [DK] Is/was there a West(ern) Vamdrup, Ribe amt?
- [DK] Thank you
- [DK] Re: snail mail to DDA and Manor records
- [DK] Re:grandmother's family
- [DK] Maribo ties
- [DK] Translation Please help
- [DK] Hans Wilhelm MIKKELSEN aged 150
- Sw:Re: [DK] Hans Wilhelm MIKKELSEN aged 150
- [DK] Thanks to all
- [DK] SCHULTZ of Anslet, Fjelstri[
- [DK] Castle Tranekjær
- [DK] Cranmer
- [DK] Parishes
- [DK] Begging
- [DK] Hiring women in 1943
- [DK] Wings
- Re: [DK] "Family" Crests
- [DK] Haverly/Haverslev from Copenhagen
- [DK] Copenhagen
- [DK] Copenhagen address
- [DK] Marriage record
- [DK] Sounding Rude
- [DK] Re: NIELSEN, RASMUSSEN
- [DK] Soerensen, Paulsen, Terckelsen, Petersens of Sundewitt & Randers area.
- [DK] Skau (Schou) Family
- [DK] Soloman
- [DK] Qvist
- [DK] Natl. Geographic
- [DK] Nicolai Lund
- Re: [DK] Re: Sorting
- [DK] Fw: Scanned record
- [DK] Translation Please
- [DK] Copenhagen parish
- [DK] Kaaberstikker
- [DK] British Marriages in Copenhagen
- [DK] Bugge & Schmidt
- Re: [DK] Bugge & Schmidt
- [DK] Broberg-Nelsens in Nebraska
- [DK] Stenderup Churchbook - 1825
- [DK] Census (After Svendborg 1890)
- [DK] Occupation??
- [DK] Australia Bach Turner
- Re: [DK] Australia Bach Turner [Destruction of Australian censuses]
- [DK] Søkkelund
- [DK] Re: Skibsted
- [DK] Vikings at the Smithsonian
- [DK] Need someones help with census information
- [DK] Australie
- Re: [DK] Australie
- [DK] occupation
- [DK] Photo
- [DK] Jerlev Parish, Vejle County
- [DK] Translation please!