POSEN-L Archives: March 1999
| Archiver > POSEN > 1999-03 | Search | 1999-02 | 1999-04 |
- Re: POSEN-D Digest V99 #31
- [POSEN-L] No Subject
- [POSEN-L] form messages
- Re: Re: [POSEN-L] Zawodzie
- [POSEN-L] Hamburg Shipping Lists
- [POSEN-L] German to America
- [POSEN-L] How to search the Posen-L archives
- [POSEN-L] Looking to contact Mr. Ed Rach
- [POSEN-L] Re: Military Designation?
- surname endings
- [POSEN-L] new lister
- Re: [POSEN-L] Please explain
- Re: [POSEN-L] Bialezyn town lokup
- Re: [POSEN-L] WSP: [Biskup of Slaw]
- [POSEN-L] Staw
- [POSEN-L] eBay auction items
- [POSEN-L] Re: Bukowiece and Murkwitz
- [POSEN-L] Re: Selma Stern: Der preussische Staat und die Juden
- [POSEN-L] Town List extraction project update
- Re: [POSEN-L] Occupation translation and gender identification
- [POSEN-L] First Name Meanings / Translations
- [POSEN-L] writing a letter in Polish
- [POSEN-L] translation help
- [POSEN-L] [Fwd: [Fwd: Happy99.exe virus]]
- [POSEN-L] German migration patterns
- [POSEN-L] More Comments on Selma Stern: Der preussische Staat und die Juden
- [POSEN-L] Northern Illinois Imigration
- [POSEN-L] Re: immigration patterns
- [POSEN-L] Redman ~ Moldenhauer ~ Leck ~ Jaster
- [POSEN-L] Re: 'Feisk', Province 'Roseue'
- [POSEN-L] langner family
- [POSEN-L] re: advertising in Nebraska
- [POSEN-L] Texas Imigration
- set mail
- [POSEN-L] The LDS site is up!
- [POSEN-L] re: KLEMKENHOFF, Wongrowitz, POSEN
- [POSEN-L] ? on a name
- [POSEN-L] Bashinsky, born about 1827; Prussia>NYC>GA
- [POSEN-L] Surname Search
- [POSEN-L] "Texas Pioneers From Poland" by Jacek Przygoda,
- [POSEN-L] Ltr to Poland Help
- [POSEN-L] MIME file
- [POSEN-L] The LDS site
- [POSEN-L] Killed WWI-Soldiers/Gefallene Soldaten des 1. Weltkriegs
- [POSEN-L] Seeking info on towns of Polnisch Kruschin and Splittkrug
- [POSEN-L] Need Info
- [POSEN-L] Neutomischel? Marchewka?
- WALKOWIAK, JABLONSKI
- [POSEN-L] Mime
- [POSEN-L] Margonin description
- Re: [POSEN-L] Polnisch Kruschin and Splittkrug
- Re: [POSEN-L] Location of Mlawa
- [POSEN-L] Town
- [POSEN-L] AUGUST GLIEGE
- [POSEN-L] ? where cities?
- [POSEN-L] Church extracts
- [POSEN-L] LANGBUSCH -- POBLOLZ
- [POSEN-L] Hermandorf
- OLLENDORFF/RAWICZ
- [POSEN-L] Searching for Fonferek
- [POSEN-L] Bydgoszcz
- [POSEN-L] Siegfried and Friedrich
- [POSEN-L] Polish Math, Kreis
- [POSEN-L] 1940 Transit camp GLOWNO, near Posen (city)
- [POSEN-L] SURNAME GUST
- [POSEN-L] GUST surname
- [POSEN-L] Hermandorf, POSEN
- [POSEN-L] Rohrbruch
- Ambach, Prov. of Posen, Surname ZIESMER
- [POSEN-L] Krasna, Polen: SCHWEITZ, Lorenz
- [POSEN-L] RE: Catholic Parishes
- [POSEN-L] TheShipsList-L (S. S.Donau)
- [POSEN-L] A Little Help with Polish Please
- [POSEN-L] Polish Letter Check
- [POSEN-L] unsubscribe
- [POSEN-L] Rautenberg/Reichert families
- [POSEN-L] Re: Wongrowitz
- [POSEN-L] pronounce surname;meaning
- [POSEN-L] re: surname suffixes
- [POSEN-L] Site Search Added
- [POSEN-L] Santomischel (Zaniemysl)
- [POSEN-L] Bu"tow i. Pom.
- [POSEN-L] village location
- [POSEN-L] Krasna, Poland
- [POSEN-L] Meyers gazetteer etc ,help with location: ? Rupia/Rufsia
- [POSEN-L] Dose Any One Know Of and Where To Get
- [POSEN-L] Researching The Following Surnames
- [POSEN-L] Krasna