Archiver > BELGIUM-ROOTS > 2005-12 > 1134491421

From: Jean-Paul Leburton <>
Subject: Re: [BEL-R] Translation Help Please
Date: Tue, 13 Dec 2005 17:30:21 +0100
References: <002201c5fff3$d09ad130$0a0110ac@Gene>
In-Reply-To: <002201c5fff3$d09ad130$0a0110ac@Gene>

The quality of the document is not very good but i read "unicio mensis"
thus one month old.
Jean-Paul Leburton

Gene Leckie wrote :

>I have a Church death registration in latin. I believe the latin up to a point is: "1771 11 ma feb obiit Joes Wilh Hillenmacher infans ??" It is the two words following infans which I cannot decipher. Possibly they are "sinus mensi" but I do not know for sure. I believe this is a death registration for a still born child as I could not find a baptism entry. I have tenatively translated the entry as "1771 on the 11th of February Joannes Wilhelmus Hillenmacher died an infant of ????"
> The registration may be seen at the following address.
>Thanks Gene

This thread: