BURGENLAND-NEWSLETTER-L ArchivesArchiver > BURGENLAND-NEWSLETTER > 2000-01 > 0949327972
Subject: [BURGENLAND-NEWSLETTER-L] BB News No. 73 dtd 31 Jan 2000
Date: Mon, 31 Jan 2000 09:12:52 EST
THE BURGENLAND BUNCH NEWS -No. 73
DEDICATED TO AUSTRIAN-HUNGARIAN BURGENLAND FAMILY HISTORY
(issued biweekly by
January 31, 2000
(all rights reserved)
I SEARCH FOR ANCESTORS SO I HAVE SOMEONE TO BLAME FOR MY INADEQUACIES!
Note to recipients. If you don't want to receive Burgenland Bunch
newsletters, email with message "remove". ("Cancel" will
cancel membership, homepage listings and mail.) To join, see our homepage. We
can't help with non-Burgenland family history. Comments and articles are
appreciated. Please add your name to email, otherwise we must search four
large membership lists. This first section of the 3 section newsletter
contains data concerning the Village of Andau, Questions Concerning Village
of Bildein, Family History Center-Again, Post 1920 Civil Records, Geography &
Genealogy, and Tschaar Trip Reported in OZ.
VILLAGE OF ANDAU (from Burgenland Editor-Albert Schuch)
(Ed. Note: this starts a new village series which will feature villages in
northern Burgenland, in the vicinity of the Neusiedler See. Andau is found
east of Eisenstadt on the eastern side of the lake right next to the
Hungarian border and the Hungarian town of Mosonszentjanos.)
(source: Josef Loibersbeck: Am Waasen. In: Volk und Heimat 1966, # 8-10;
summarized and translated by Albert Schuch, January 2000)
The first document about Andau ("Anthau") dates from 1546 and mentions 12
farmers: Thomas GRTZEL, Stefan GLTL, Wolfgang BENESCH, Christian WINTER,
Nikolaus TRAPOLD, Kolomann KIRNER, Matthias GRIESSBACHER, Wolfgang and
Matthias FLEISCHHACKER, Zenz ALBER, Thomas MANDL and Franz SCHWARZ. There
were also 9 deserted farms - probably destroyed during the Turkish War of
1529. The last three farmers from the above list were exempt from taxation,
which indicates that they were new settlers.
The village grew again and by 1582 consisted of 21 houses, but in 1594 it
suffered again, as it was looted and torched by retreating Imperial troops
following the Turkish seizure of Raab. In 1605 and 1621 Bocskay's and
Bethlen's Hungarian troops operated in the area.
In 1659 the inhabitants were mostly Lutherans, nonetheless their church was
taken away by the Catholic authorities and re-catholicized (St. Nicholas).
Both Lutherans and Catholics had their priest in St. Johann. Andau had a
In 1680 Andau's teacher was Matthias GROSS (31 y, from St. Peter). The
ecclesiastical inspection of 1696 counted 434 Lutherans and only 14
Catholics. Teacher was Johann STROSCHITZ, Catholic, 42 y.
In 1712 the parish Tadten was established. Andau belongs to it since 1716.
Starting with 1742, baptisms and marriages were carried out in Andau itself
and Andau had its own church records.
In 1742 Johann GOTTSCHLICH was teacher - and inn keeper. The first surnames
mentioned in the new church records (1742) are: SCHEIBELHOFER, UNGER,
PELTZER, BECK, SATTLER, PILLMANN (SPIELMANN), HAHN, FUCHS, WEIDINGER,
THRINGER, TELL, BESTENLEHNER, WURZINGER, BRSEL, REHBCK, SCHWARZ, WALLY
(VLI), LYDI, DONGISCH (DONGS).
It is said that in 1781, when the Lutheran religion was officially
"tolerated" again, many inhabitants moved to Gols, where a Lutheran parish
In 1802 Andau became an independent parish, with Franz OBERGMEINER as its
first priest (until 1833). His successors were Josef GANGL (1834-44), Josef
FOIDECK (1844-54) and Georg FRST (1854-97; born in Csorna).
Teachers: Anton RATH (1791-1803), Laurent LECHNER (ca. 1804; praeceptor =
assisting teacher), Lorenz DUDOVITSCH (1806-9; praeceptor), Matthias MESSERER
(1807-20), Ignaz MITTERNAST (1822-32; married Theresia DONGISCH), Johann
PRAGER (1833-37), Josef BRAND (1857-71), Franz FRIEDRICH (1878-91), Nikolaus
GILITSCH (1896; from Zala Megye).
In the 1850's and 1860's, Andau consisted of 34 farmers' houses, 67 Sllner
houses and 162 Hulden houses. At that time the land was transferred to them
from the Domain Ungarisch-Altenburg (Magyar-Ovar), and a farmer received 150
Joch of land, a Sllner 34 and a Hulde 6-7 Joch. They also lived separated
from each other: The farmers lived on the main street, the Sllners lived in
the Sllner street and the Huldens lived in the Hulden street.
The children from the workers of Lehndorf and Albrechtsfeld attended school
in Andau. Both were nearby agricultural estates (called "Meierhof"). In 1873
Lehndorf had 117 inhabitants and Albrechtsfeld 130. Andau itself had a
population of 1433. Most of them were Catholics, only 5 Lutherans in Andau, 6
in Lehndorf and 2 in Albrechtsfeld. Also 8 Jews in Andau.
Further Priests: Franz GRUBER (1897-1907), Karl GRUBER (1907-18; nephew of
Franz), Johann LEX (1919-1937), Johann KUGLER (1938-42), Rudolf MITTL
(1942-59), Johann LIEBENTRITT (1959-?).
Teachers: Johann SIMHART (1900-27), Johann DANY (1927-36), Josef SCHMAL
(1936-38), Josef ARTH (1938-45 and 1954-57), Anna SCHMAL nee SIMHART
(1945-47), Ernst TSCHIDA (1957-?).
Albrechtsfeld had a school for some time until 1933.
Statistical data: 1833: 160 houses, 1029 inhabitants; 1880: 244 houses, 1980
inh.; 1900: 307 houses, 2192 inh.; 1934: 456 houses, 2655 inh.
Next in this series: Tadten.
VILLAGE OF BILDEIN-QUESTIONS (Lavendoski, Berghold, Schuch, Teklits)
This question started a thread which caught the attention of a number of
people. If you are interested in Bildein, read on.
In a message dated 1/6/00, John Lavendoski () writes:
QUESTION:<< Can you tell me the following: Where did people from Bildein go
to church last century ?? What were the "other" names for Bildein ?? I will
also check the web page.-John L. >>
ANSWER: Berghold writes: Sure John.
BILDEIN(Ober & Unter); (Beled, Also & Felso) 0 33 23; 7521-District of
Gu"ssing. S. NE of Gu"ssing, few kms NE of Eberau. 4 kms to the W of
Hungarian border. In the "Pinkaboden". Pop. 180. Combined with Eberau, Gaas,
Kroatisch Ehrensdorf, Kulm. Had been independent. Was in the District of
Szombathely pre 1919. Catholic church in Unterbildein was also attended by
residents of Oberbildein. Emigration began in 1901 and included families from
nearby villages of Harmisch, Winten, Deutsch Schu"tzen, Eberau and Ho"ll.
Most went to NY and Passaic, NJ. LDS 0700645.
QUESTION: When did that church in UnterBildein get built ? I was thinking
that before 1900, they may have gone to Church in Szentpeterfa ? Any
knowledge of that ? I thought that I had seen some births and marriages for
residents of Bildein in the Szentpeterfa records.-John L.
ANSWER: Teklits writes:
In beginning the compilation of the 1681 to 1796 marriage records that
you photographed , in the years 1762 to 1796, I have come across many
marriages in the Szentpeterfa church records that recorded the couple
/individuals as coming from Also-Beled (Unter-Bildein, & Felso Beled (Ober
Bildein). The Gazetteer of Hungary shows these locales as being in the
District of Szombathely, & Vas Megye.
If the records show marriages with individuals stemming from both
locales,I'm sure that once I begin transcribing births during the same
period, we'll find births records of the children born to the individuals
are recorded in Szentpeterfa. Frank.
QUESTION:> When did that church in UnterBildein get built ?
ANSWER: Schuch writes: According to Dr. Josef Loibersbeck the church of
Unter-Bildein was built in the 15th century. Pernau (Pornoapati), Oberbildein
and Hll also belonged to the parish (St. Vitus) of Unter-Bildein. Church
records start in 1692. Surnames of inhabitants of Unter-Bildein as found in
these records 1692-1707: ROSNER, UNGER, FISCHER, KAGER, LAKOWITSCH, POMPER,
LUKA, KOLLER, HAFNER, REITER, MILISCHITSCH, SEYER, EBERHARD, KRAXNER,
WUSCHER, STEIRER, KNOPF.
Frank, Did I already mention that a Johann FRISCH (married) was theteacher in
Gerry, The above inormation is taken from a historical series written by
Josef Loibersbeck, entitled "Um den Eisenberg". I hope to be able to provide
summaries for the newsletter later this year, but as I already wrote I'd like
to start with the "Am Waasen" series which covers several villages of the
Seewinkel in Northern Burgenland. Regards, Albert
QUESTION: << Any knowledge of that? I thought that I had seen some births
and marriages for residents of Bildein in the Szentpeterfa records. >>
ANSWER: Beghold writes: John, I see Albert answered some of your questions.
As to finding Bildein residents in other church records, it's always possible
due to marriages and baptisms (even deaths) being found as wives take their
first born back "home" for baptism or a groom marries in his bride's church.
Always best to scan all local area churches. Fritz Konigshofer has found some
of my Berghold's as far away as Budapest and elsewhere in Hungary. Gerry
Teklits writes: Albert, I have saved this list of names & will retain it
as a reference to the individuals who are included in the marriage records of
Szentpeterfa. Whereas the handwriting in the 1770's, 1780's, & 1790's were
generally good, records in the early 1760's are very poorly written, and
hence these names may be very useful in deciphering their real names from
what appears on occasion to be hieroglyphics rather than readable writing.
You've got a good memory, as my great, great grandfather Frisch sort of
disappeared after being recorded in the 1853 marriage records of
Szentpeterfa. Your information may very well provide a link in my search for
his ancestry; thanks for the input. I'll obtain the FHC microfilm for this
(end of thread)
LDS FAMILY HISTORY CENTERS-AGAIN
At the risk of being redundant, I can't mention the availability of LDS
Burgenland Church and Civil Records too often. As new members join us, many
have no knowledge of the availability of these wonderful records. We
descendants of Burgenland immigrants are most fortunate. If you don't know
about the LDS records, read on. My apologies to veteran members.
Frank Paukowits writes: I recently became a Burgenland Bunch member. I
happened to be reading your very informative article," Rooting Around in the
Burgenland of Austria " and noted your reference to the Family History
Center. Would I actually be able to trace my ancestory by examining the
microfiche at the Center? I assumed I would have to pour over church records
in Burgenland to get that type of information. I would appreciate if you
could merely clarify that point for me.
Frank Paukowits; (); New York, NY. PAUKOWITS
(Winten-Eberau) settled in the NYC area in the 1920's; KARLOVITS ( Winten):
JAUTZ , BODISCH ( Glasing); MAGDITS (Punitz) settled in the New Jersey area
in the 1920's and HORVATH ( Punitz).
ANSWER: Frank, yes you can trace your ancestry by using microfilm records
from the LDS. Since you live in NYC you'll find more than one Family History
Center there. They are operated by the Mormon church. They have copied
records from everywhere for their own purposes and gladly share them. In the
1960's they copied Burgenland records stored in Budapest. Look in the phone
book or check the LDS web site (from our URL list of sites-see the Homepage)
for their addresses. When you go there you must order the film (there is a
minimal charge per film for 6 weeks rental-you read the film when received
using their readers at the FHC). The records will be in Latin, German and
Hungarian but not hard to understand. See our newsletter number 37B which
tells you how to read them-print it and take it along. Check the index at the
FHC to see what to order or check the LDS web site- address from our URL
list. Now what to order? I'll do it for you this once. I look in Albert's
Village list and find that Winten-Eberau inhabitants went to church in Szt.
Peterfa. Searching the the LDS index (web site), I find the microfilm numbers
for Szt. Peterfa.
Now to look for PAUKOWITS & KARLOVITS (Winten-Eberau)-I assume you know your
father's or grandfather's name and when born. Order the records for Szt.
Peterfa-1793 to 1895; film nos. 0602026 (birth & marriage) and 0602027
(death). This is where Winten -Eberau people went to church. Look under the
birth year of the first record (grandfather's ?)-you'll then find his parents
and their ages-then look for their births, etc. That's all there is to it but
read the newsletter on how to interpret the foreign words and each column of
the records. Also copy the German & Hungarian names of the villages and take
them along when you read the records-you'll find them spelled both ways
(check Albert's Lists of Villages on the Homepage-all of your villages are in
the district of Gssing except for Szt. Peterfa which is still in Hungary.
I do the same search for your other villages and find:
JAUTZ , BODISCH (Glasing); order Gssing, nos. 0700699-701.
MAGDITS (Punitz) and HORVATH (Punitz); order St. Nicholas, nos. 0700734-5
Good luck and let me know how things turn out. Regards, Gerry
POST 1920 BURGENLAND CIVIL RECORDS (Fritz Konigshofer)
The church was responsible for recording records of birth, marriage and death
until 1896. At that time it became the resposibility of the village notary.
Angela Trautman Latta writes to Fritz: > I have seen the microfilms for birth
records from 1895-1906 and 1907-1921 for Strem, but do you know which
microfilm I can order from LDS for births beginning in 1922 for Strem? <
Fritz replies: Toward the end of 1921, the new Austrian province of
Burgenland came into being and Hungary officially lost control of the area.
Therefore, Hungary only retained the duplicates of the civil records until
1920 (I am
surprised that for Strem this would also include 1921, but it may have been
borderline, timewise). Only the Hungarians allowed LDS to film their records.
Anything in this century runs into the data privacy laws of Austria (just as
it does in Hungary). However, you can always try to overcome the data
privacy argument by a specific valid cause such as access to the records of
your own ancestors, or in pursuance of the higher good of finding relatives.
For the same data privacy reasons, it is also usually easier to obtain death
records of the time, rather than birth records (as the latter persons might
still be alive).
You would need to write to the civil office of Strem ("Standesamt, A-7522
Strem, Austria/Europe") and ask them to find specific records for you, or ask
whether you would be given access if you visit. You could also write to the
local parish church with the same questions ("Rmisch-katholisches Pfarramt,
A-7522 Strem"). While the churches from October 1895 onwards did no longer
have an official recording function on behalf of the state, they continued to
record vital events for their respective followers. My impression is that
the roman-catholic church of Austria has more relaxed data privacy rules than
the state, as I have been able to search church records well into the 1930s.
This reminds me that I do not know what actually happened to official vital
recording after the Burgenland joined Austria. While Hungary had introduced
civil recording since October 1895, Austria kept the service of the churches
for the official recording of vital events till the 1930s. I have no idea,
therefore, whether the recording in the new province of Burgenland reverted
to the churches for ten years or so, or whether the Burgenland maintained the
civil recording that had already been introduced by the Hungarian Government.
This is an interesting question, and I am copying Gerry, Albert, and Klaus
(Gerger) to see whether one of them knows the answer. Thanks for bringing up
The basic procedure was that all Hungarian laws remained valid in Burgenland
until they were replaced by Austrian laws. The respective Austrian laws were
introduced by government decrees, starting with July 1921. Since the civil
recording was a "modern" system I would rather think that it was maintained.
But I can't say for sure.
On your advice to write to the civil office or to the local parish church I
would recommend to choose the civil office. There is a considerable shortage
of priests in Burgenland and so many of them have to serve two parishes
instead of one. Also, for reasons not known to me, the diocese gradually
seems to stop paying secretaries for the priests. They also tried to do this
in our parish (Gropetersdorf) but the priest threatened to resign on the
spot, hence they will continue to pay the secretary until he retires (later
this year). So priests may often lack the time for this correspondence. I
should also mention that there are priests who have enough time, but simply
do not care about genealogical requests and refuse to answer them. Regards,
GEOGRAPHY & GENEALOGY
Our introduction continuously repeats that we can't help with non-Burgenland
genealogy. It's not that we wouldn't like to, it's just that we don't have
the data or expertise to cover all of Austria much less the rest of Europe.
However, we keep getting queries about places as far away as the Ukraine, the
Tyrol, Transylvania, etc., just about anyplace in Europe that might have a
castle or "Burg" and thus be considered part of Burgenland! Lately I've been
answering such queries by sending sections of our BB URL address list. At
least this helps by providing other places to look. Following are a few of
the most recent queries. Each received a list of helpful sites in addition to
the published reply. We hope they get lucky and find an equivalent Burgenland
Bunch for their area.
In a message dated 1/11/00 1:06:32 PM Eastern Standard Time,
Query: << Hello: I am hoping you can help me. I am doing a Heritage Book
for our three children. I have looked and looked and found nothing on
Grandparents and Great-Grandparents. The first is from Austria, I believe,
and the surname is Potomak, Alois born around 1898. Is there anything on him
and his family at all? He died in Sept 1957. I believe he was born in
Shellach, N Osterreich. Please excuse the spelling. That is my husband's
side of the family.
My grandparents came to Canada around 1903 from Russia. What part I do not
know. My grandfather's name was Sam Zietsoff, born in 1880. If you have any
information, I would very much appreciate it. Please just tell me what to
do. Thank you for your time and patience. >>
Reply: Hello and thanks for the contact, We get many requests like yours.
Three things are necessary before you can achieve any success in a European
genealogy search. You must have the the exact spelling of family name as used
in Europe, the correct village of birth and an approximate immigration time
frame. Many family names were changed upon immigration. Many villages are now
under different names. Exact spellings are required for computer searches.
You may have two of these requirements.
Potomak appears to be a Czech or Slovakian name. Since there is no village
named Shellach in Austria today, it is either a phonetic spelling or the
former name of a village in the Czech Republic or Slovakia. It could also be
a small village absorbed by another. N. (Neider) sterreich or Lower Austria
is one of the Provinces (States) of today's Austria. Burgenland is another.
Our research area is the Burgenland exclusively. We have no information
concerning the other provinces except for immediate border villages.
Russia is an even greater enigma. Without a village name your quest there is
almost hopeless. Your best approach is to look for family records or
traditions that may supply a clue. Also check the 1910 or 1920 US census for
the county and state where your ancestor settled. They may supply the village
and country of origin. They are available from the LDS (Mormon Church), some
Libraries and at various US govt. locations.
Another path is to look for a naturalization record in the county courthouse
of where your ancestor settled. It too might have the village name.
A fun method, but very tedious is to check the many web sites available
today. Below I've listed some of the more popular. Try a name search at the
Austrian telephone site for the name Potomak. There just may be some
relatives still living there.
O In a message dated 1/11/00 1:43:47 AM Eastern Standard Time,
<< Researching the GOLOB name. Have been told by family members that we
originally came from Austria near the Hungarian border. Know that the name
is Slovenian in origin. So far that is it. My father was born in
Springfield Illinois, but don't know if his father emigrated or his father.
Donald Golob >>
Reply: The Austro-Hungarian Empire was vast. Slovenia or Carniola as it was
called pre 1918 was just one of many provinces. From 1918 to 1992, it was
part of Yugoslavia. It lies to the south of the Burgenland and is not
included in our research area. The region borders both Austria (provinces of
Styria and Carinthia) and Hungary. The Golub name is not familiar to me as a
Burgenland name. If you find information that places your ancestors in the
Burgenland, please let us know. Suggest you try some of the following web
O << I am searching for a john rudish from the village of Funfkirchen. Is
that located in the area of Burgenland? any help locating the parish for
records would be appreciated thanks, mary hudson box 267 strabane, pa 15363 .
mary rudish came to this country in 1901 from Bohemia. I have a picture with
her and her son taken in Funfkircehn but thats all the info. >>
Reply: No, Fnfkirchen (now Pecs, Hungary) is in Hungary to the east of the
Austrian Burgenland. It is not in Bohemia. If Rudish came from Bohemia he
would have come from what is now the Czech Republic to the north of Austria.
They may have just had a picture taken in Fnfkirchen. Bohemia was part of
the Austro-Hungarian Empire pre 1918. Suggest you try some of the following:
O << Christine Dombrowski; Midland, Pa Researching KYCZAN, KICHEN, in
GALICIA, GALIZIA Austria settled in Pennsylvania >>
Reply: Sorry, but Galicia (Galitzen-capital Lemberg-[Lwow]) is far from the
Burgenland, clear across Hungary in what was southern Russia (the Ukraine)
from the Vistula to Dneister Rivers). Just one of the many territories of the
Empire. You wouldn't find anything in our Burgenland archives. Suggest you
try some of the following: (Extract from URL List followed.)
TSCHAAR TRIP REPORT PUBLISHED IN OZ (Albert Schuch TO Alex Tschaar)
Alex, my shortened translation of your trip report has been printed in
yesterday's issue of the Oberwarter Zeitung. I will send the newspaper to
your address tomorrow. Note that it may travel a few weeks, as I will be
sending it "non priority" to keep my postage costs as low as possible...
It has, by the way, turned out that the woman you visited in Stegersbach(96yr
old Hedwig Koller) is related to my mother (who is a native of Stegersbach).
We found this out when I told my mother about your story while I was at home
during the Christmas holidays. Small world, isn't it? And
yesterday, BB-member Heinz Koller phoned from Gssing. He said he had just
read the article and reminded me that he is also related to this family
(which I already knew, but had not thought of it). He told me that he visited
Hedwig during the holidays. She is now staying with her daughter
Hedy's family in Oberwart.
(Newsletter continues as no. 73A)