CROATIA-L Archives
Archiver > CROATIA > 2001-01 > 0978920921
From: ashley tiwara <>
Subject: Re: [CROATIA-L] names of children
Date: Sun, 07 Jan 2001 20:28:41 -0600
References: <c2.569ed1f.278a3c83@aol.com>
Cathy,
Ture is almost certainly Jure or George.
Loure is almost certainly Lovro or Lawrence.
Now you know my Grandpa and his brother.
Traj could be Jurj as above. It's sometimes Juraj or maybe Jura or Juri.
Dragutin translates as Charles. As you read the writing, note that sometimes a
loopy capital S looks like today's handwritten L. A word that starts off
looking like Le is actually Se. This was recently a surprise I found on these
kinds of documents.
By the way, in all of my looking at the microfilms, the record invariably
indicates if the birth was male or female and legitimate or illegitimate.
Good luck,
Ashley
wrote:
> Does anyone know if there is a site on the web that gives first names used in
> Croatia? I have found a lot of relatives on a film that I have on loan from
> the Family History Centers. Since I am not familiar with the language, I
> cannot tell if the child is a male or a female - Samples:
> Ture
> Maleja
> Franiscus
> Miha
> Franjo
> Gergu
> Loure
> Traj
> Andrija
> Dragutin
> Thanks for any quidance.
> Cathy in Michigan
>
> Genealogy before housework!
This thread:
| Re: [CROATIA-L] names of children by ashley tiwara <> |