DENMARK-L Archives
Archiver > DENMARK > 2002-03 > 1017441245
From: "Sue Schon" <>
Subject: [DK] Re: [DK] Map of København
Date: Fri, 29 Mar 2002 17:34:05 -0500
References: <B8CA02C4.2AF56%saoi@mac.com>
Rich Hansen wrote:
If Pile Alle was
> written as Pileallen that would not in the least be strange in Denmark.
Thus endeth my explicatory effort on behalf of the Danish language (which I
> have a devil of a time with but not because of stuff like pileallen.)
That was a pretty good explicatory effort, Rich. Some things I can figure
out for myself, but I doubt Pilealleen = Pile Alle would have been one of
them. I've read that English is one of the most difficult languages to
learn, so any other language ought to be a breeze. HA! (I'm also struggling
with German...at least they're related.) Now I'm beginning to understand
what my Grandmother went through when she learned English by reading
newspapers.
Thanks,
Sue
In the Blue Ridge Mountains of Georgia, USA.
Researching SCHOU, SCHOV, BARBY, JONASSEN, PETERSEN, and NIELSEN.
----- Original Message -----
From: "Rich Hansen" <>
To: <>
Sent: Friday, March 29, 2002 2:38 PM
Subject: Re: [DK] Re: [DK] Re: [DK] Map of København
> Well Sue Schon wrote something or other on 3/29/02 6:12 AM
>
> > Thanks to Karen for the map and to Jesper and Lis for the added
suggestions.
> > In the church book record, Pile Alle was written as one word and had an
"en"
> > at the end of it. Maybe the person who wrote the record wasn't familiar
with
> > the street and wrote down what it sounded like. (He also wrote "Pigen"
> > instead of "Pige" for unmarried female/girl.) When I plugged in
Pilealleen,
> > I was coming up with nothing.
>
> Nope, what you are dealing with here is DANISH. Any word ending with -en
or
> -et should be checked because it is likely that those ending are NOT part
of
> the word but are instead the definite article of an unmodified noun.
>
> By town; byen the town; pige girl, pigen the girl. So If Pile Alle was
> written as Pileallen that would not in the least be strange in Denmark.
> Often alle (alley is the English cognate, even if the dictionary says the
> translation is Avenue) is added on to form one word and adding a the
> wouldn't change things.
>
> When looking for things on line, in a Dictionary or wherever. And you are
> looking for something obviously more than one syllable. If you can't find
it
> as one word try two or three. Danish shares with German the habit of
combing
> things into one word that we in English would write as two or three.
>
> Thus endeth my explicatory effort on behalf of the Danish language (which
I
> have a devil of a time with but not because of stuff like pileallen.)
>
> Rich
> --
> A heap of discarded garments by the bed suggested that Verence had
mastered
> the art of hanging up clothes as practised by half the population of the
> world, and that he had equal difficulty with the complex topological
> manoeuvres necessary to turn the socks the right way out.
> Terry Pratchett, Lords and Ladies
>
> Rich Hansen
>
>
>
>
> ==== DENMARK Mailing List ====
> FAQ page <http://homepages.rootsweb.com/~svendsen/FAQ/>
> maintained by Carol Andrejak at <>
> Send her your suggestions and URLs. Post your home page.
>
> ==============================
> To join Ancestry.com and access our 1.2 billion online genealogy records,
go to:
> http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=571&sourceid=1237
>
>
This thread:
| [DK] Re: [DK] Map of København by "Sue Schon" <> |