DENMARK-L Archives
Archiver > DENMARK > 2004-12 > 1103650820
From: "Ian Westergaard" <>
Subject: Re: [DK] Ministerialbog
Date: Wed, 22 Dec 2004 06:40:22 +1300
References: <20041218215153.473CB5EE037@pfepb.post.tele.dk> <001001c4e6d1$646dfe60$93c427a2@sueschon> <4e27fffe04122022222de4ac78@mail.gmail.com> 15209080
Hi Sue
In some cases Arkivalier has images of both books, look for duplicated date
ranges.
This is what I wrote on 24 November.
There were two copies of the church books - the main book (Hovedbog) kept by
the priest and the copy book (Kopibog) kept by the dean. These two books
were kept in separate places in case of fire etc. For a number of reasons
they did not always coincide chronologically. It pays to look at both books
as sometimes there is information in one that is not in the other and the
handwriting in one may be better than the other.
Ian Westergaard
In Cloudy & Cool Central Otago
New Zealand
----- Original Message -----
From: "Susan Schon" <>
To: <>
Sent: Wednesday, December 22, 2004 3:48 AM
Subject: Re: [DK] Ministerialbog
> > there are two copies of the ministerial church books
> > both were issued by the church ministry to the parish as empty books
> > to be filled in.
> > they have numbered pages and are sealed
> > they must never be kept under the same roof overnight
> > The old books are kept at the Provincial Archives - landsarkiv - and
> > the kontra, or copy books, are on the open shelves
>
> Thank you, Hugh. Archivalier must have images from the copy books. I had
an
> image of my great-grandmother's birth/baptism record from an LDS film that
> shows the birth dates and places of her parents (and I was very excited to
> find that). The image of that birth record from Archivalier doesn't show
> that information about the parents and, of course, the register page
numbers
> are different. There was some discussion about this on the list a while
> back. It's probably wise to check the records from the original register
in
> case there is more information recorded there.
>
> I have certificates for my grandparents' birth/baptisms, marriage, and
> confirmations -- all of which they gathered before leaving Denmark for the
> U.S. in 1916. I know they are only secondary sources and I've since found
> all the kirkeboger records to go with them. Now I'm working on translating
> them...a slow process for me. :-)
>
> Sue
This thread:
| Re: [DK] Ministerialbog by "Ian Westergaard" <> |