DONAUSCHWABEN-VILLAGES-L Archives
Archiver > DONAUSCHWABEN-VILLAGES > 2003-11 > 1068839832
From: "DVHH List Administrator" <>
Subject: Re: [DVHH-Villages-L] Halbfrucht
Date: Fri, 14 Nov 2003 14:57:12 -0500
References: <410-2200311514161850320@earthlink.net> <001001c3aae5$ce7c4830$5a839144@Knees1950>
On page 27 of the Deutsch-Zerne Heimatbuch, it states:
"At the time of settlement, the settlers had been required to raise
silkworms and, for that reason, to plant mulberry trees. It was thought that
the settlers could improve their income with this source of revenue. It
never developed into anything significant. The fruits were used for making
Schnapps."
An amusing story regarding Schwobs and Schnapps follows on page 55.
Mara Henderson
Deutsch-Zerne Village Coordinator
----- Original Message -----
From: ajleeb
To:
Sent: Friday, November 14, 2003 2:30 PM
Subject: Re: [DVHH-Villages-L] Halbfrucht
Hi Brad.
The word Kukurutz must've had a different connection in another sentence.
I haven't read the book, so I don't know the story behind the word
Halbfrucht.
It can be interpreted in many ways.
We could interpret it as the wheat and rye being seeded together. If they
used both for making bread, the reason would be saving labour, time, land,
etc...
Roggen (rye) was used for many different things, - bread, feed and many
others.
Rye bread was used in the Banat and Batschka but not as much as the regular
white bread. The rye bread was heavier and harder than the white bread.
Therefore some people would mix the regular (winter) wheat flour with the
rye flour, so it wouldn't be so hard and heavy.
You will notice the difference between a regular white bread and rye bread.
A regular loaf of white bread rises higher, as to a loaf of rye bread.
The Roggen (rye) was seeded in the fall time the same as the winter wheat.
Sometimes Roggen (rye) was placed in a barrel for a while until it started
to ferment. Then was used to make home made medicine, (Schnapps).
I always thought the Schwobs don't drink. Or do they?
Alex.
----- Original Message -----
From: "Bradley Schwebler" <>
To: <>
Sent: Friday, November 14, 2003 9:18 AM
Subject: [DVHH-Villages-L] Halbfrucht
>
> Hey everybody. I found the answer. In my book about Beschka, a village
in
> Syrmia it say "Halbfrucht (Weizen und Roggen gemischt)" (wheat and rye
> mixed). - Brad
>
> Bradley Schwebler
>
> Why Wait? Move to EarthLink.
>
>
>
> ==== DONAUSCHWABEN-VILLAGES Mailing List ====
> Please visit the Donauschwaben Villages' Helping Hands Project
> Website at http://www.milleker.org/dvhh/
>
> ==============================
> To join Ancestry.com and access our 1.2 billion online genealogy records,
go to:
> http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=571&sourceid=1237
>
>
==== DONAUSCHWABEN-VILLAGES Mailing List ====
We welcome your ideas and suggestions! Just email us at
==============================
To join Ancestry.com and access our 1.2 billion online genealogy records, go
to:
http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=571&sourceid=1237
This thread:
| Re: [DVHH-Villages-L] Halbfrucht by "DVHH List Administrator" <> |