DONAUSCHWABEN-VILLAGES-L Archives
Archiver > DONAUSCHWABEN-VILLAGES > 2012-01 > 1327094340
From: Rose Vetter <>
Subject: Re: [DVHH] Schwob - Schwabe - Swabian - New Attempt
Date: Fri, 20 Jan 2012 13:19:00 -0800
References: <BLU0-SMTP399E43F206D081036732C4B1870@phx.gbl>
In-Reply-To: <BLU0-SMTP399E43F206D081036732C4B1870@phx.gbl>
Thank you for that, Nick. For our non-German or non-Swabian/Schwowisch
speaking Donauschwaben, this would be worthwhile to print out and save for
future reference.
You might also want to note the correct words for female Schwaben. As a
woman I can't resist mentioning that ;-)
Singular (high German): "Schwäbin".
Singular (dialect): "Schwowin"
Plural (high German): "Schwäbinnen"
Plural (dialect): "Schwowinne"
Rose Vetter
On 20 January 2012 12:26, Nick Tullius <> wrote:
> Please disregard my previous e-mail on the same subject - I tried to use a
> table, but the server tore it to pieces. Here I am trying to send the same
> information, but without a table. I hope it will go through without getting
> massacred!
>
> At the general request of one important person, I would like to repeat my
> suggestions for a terminology that is grammatically correct in both English
> and German and also in at least one group of "schwowisch" dialects (there
> was no single dialect; every village used its own variation).
>
>
> ____________________________________________________________________________
> ____________
> English Deutsch
> Schwowisch
> Singular Plural Singular Plural
> Singular Plural
>
> ____________________________________________________________________________
> ____________
> Swabian Swabians Schwabe Schwaben
> Schwob Schwowe*
>
> Danube Swabian Danube Swabians Donauschwabe Donauschwaben
> - -
>
> Banat Swabian Banat Swabians Banater Schwabe Banater Schwaben
> - -
>
> Danube-Swabian Danube-Swabian donauschwäbische donauschwäbische
> schwowischi schwowische*
> folk dress folk dresses Tracht
> Trachten
> Tracht Trachte*
>
> ____________________________________________________________________________
> _____________
>
> * Here the ending letter “e” is pronounced like the letter “a” in the
> English word “about” (may be pronounced differently in some villages or
> towns?).
>
> Schwowisch being a subset of German, German spelling is used for its words.
> It would be very difficult to use English to phonetically reproduce its
> sounds (it is given on some websites).
>
> According to an old saying, “everybody has to become blessed in his/her own
> fashion”. Many “personalized spellings” can be expected to be used. Even if
> we would all use a single set of spellings just in our written
> communication, it would certainly simplify understanding for our
> descendants.
>
> Best regards,
>
> Nick Tullius
>
>
>
>
> -------------------------------
> To unsubscribe from the list, please send an email to
> with the word 'unsubscribe'
> without the quotes in the subject and the body of the message
>
This thread:
| Re: [DVHH] Schwob - Schwabe - Swabian - New Attempt by Rose Vetter <> |