FREEMAN-L Archives
Archiver > FREEMAN > 1999-09 > 0938459682
From: "Beverly Freeman" <>
Subject: Re: [FREEMAN-L] Nasri/Freeman
Date: Mon, 27 Sep 1999 14:14:42 -0500
Thanks for the reply. This is very interesting. I know only English, but my
daughter did take a summer course in Arabic, which she thoroughly enjoyed.
----- Original Message -----
From: Richard Freeman <>
To: <>
Sent: Sunday, September 26, 1999 7:18 PM
Subject: Re: [FREEMAN-L] Nasri/Freeman
> Beverly, I used to live in Tehran and admittedly my Farsi is very rusty.
> Normally I would say in greeting, "Salaam a leikhum, haleh shomah
chetoreh".
> Pardon my phonetics. I am familiar with the name Nasri however I've never
> heard it translated that way. I seem to remember something about a
nomadic
> tribe or wandering connotation. Could this be what he is referring to?
> Farsi is a wonderful language which compares classically to Arabic as does
> Greek to Roman. Iran as a country can be desolate but beautiful. The
> people there are some of the friendliest folks I've ever met. Their
> cultural heritage is mind boggling. Maybe one day the politicians can get
> the politics sorted out. I for one would like to go back. En sh'allah.
>
> Rich Freeman
>
> ----- Original Message -----
> From: Beverly Freeman <>
> To: <>
> Sent: Sunday, September 26, 1999 1:11 PM
> Subject: [FREEMAN-L] Nasri/Freeman
>
>
> > Anyone have an Iranian background? Or know Iranian?
> >
> > A friend of my husband's is Iranian. He made a comment to my husband one
> day this week that his surname, Nasri, when translated to English is
> Freeman.
> >
> > I thought that I would pass this along to the group and see if there are
> any comments.
> >
> >
> >
> >
>
>
This thread:
| Re: [FREEMAN-L] Nasri/Freeman by "Beverly Freeman" <> |