GEN-BENELUX-L Archives
Archiver > GEN-BENELUX > 2006-06 > 1149592172
From: "Richard Keijzer" <>
Subject: Re: Hulp gevraag bij lezen begraafboek II
Date: 6 Jun 2006 04:09:32 -0700
References: <44841c95$0$2022$ba620dc5@text.nova.planet.nl> <4484210e$0$84011$dbd45001@news.wanadoo.nl> <2ba5$44842252$3ea3004f$19496@news.chello.nl> <44842784$0$240$dbd45001@news.wanadoo.nl> <44842a29$0$2022$ba620dc5@text.nova.planet.nl> <1149514089.237183.128890@h76g2000cwa.googlegroups.com> <59fa2$44855d4c$3ea3004f$10150@news.chello.nl>
In-Reply-To: <59fa2$44855d4c$3ea3004f$10150@news.chello.nl>
Rob Bishoff wrote:
> Richard Keijzer wrote:
>
> > Soort akte: Overlijdensakte
> > Aktenummer: 27
> > Aangiftedatum: 22-06-1832
> > Overledene Judith Geertruid d' Aulnis de Bourouill
> > Geslacht: V
> > Overlijdensdatum: 21-06-1832
> > Leeftijd: 87
> > Overlijdensplaats: Baarn
>
> Da's wel een achternaam waarin de pootjes van n/u en i volop gelegenheid
> bieden om in verkeerde combinatie gelezen te worden. En met Dinhuis de
> Benzonwell ben ik die gelegenheid ook ruimschoots benut...
> Een lichtpuntje is misschien dat degene die het in 1832 opschreef, ook
> al moeite met de naam had. Bourou kan ik achteraf nog volgen, maar
> daarna lees ik toch eerder -will dan -ill, ook al is die 'w' misplaatst.
>
> groeten, robDag Rob,
Vergeet niet dat ook bij Genlias sprake is van een transcriptie. Ik kan
me zo voorstellen dat ook daar een foutje gemaakt kan zijn. Maar in dit
geval is dat niet zo, zie:
http://www.parlement.com/9291000/biof/04395
Groeten van Richard
This thread:
| Re: Hulp gevraag bij lezen begraafboek II by "Richard Keijzer" <> |