GEN-BENELUX-L Archives
Archiver > GEN-BENELUX > 2007-05 > 1178483833
From: Rob Kuijsten© <>
Subject: Re: [GEN-BENELUX] Nieuw draadje: Top-posting versus bottom-posting;was eerst: Probleem met latijnse vertaling
Date: Sun, 06 May 2007 22:37:13 +0200
References: <mailman.1791.1178390415.5576.gen-benelux@rootsweb.com><463cd310$0$282$dbd49001@news.wanadoo.nl>
On Sat, 05 May 2007 20:55:02 +0200 our friend Richard van Schaik
<> organization: Wanadoo wrote :
> M. Boers wrote:
> >> Evertjan wrote:
> >> [Zou je alsjeblieft niet steeds willen topposten,
> >> en alleen pertinente delen aanhalen/quoten?]
> > Ik weet niet hoe jij de berichten leest uit deze nieuwsgroep, maar ik lees
> > ze via e-mail. Bij een antwoord op een e-mail is top-posting (oftewel het
> > bovenaan plaatsen van het antwoord) de standaard. Wanneer je op een bericht
> > reageert via een webstek dan is bottom-posting (het onderaan toevoegen van
> > het antwoord), neem ik aan, de standaard.
>
> Het punt is niet de manier waarop je de mail/post ontvangt, maar de (in
> dit geval) groep waar je je antwoord naar toe zend. Dat is een usenet
> groep (ook al gebruik je een indirecte weg). Op usenet is het topposten
> zeer ongewenst en citeer je alleen het relevante deel voor de reactie.
> Op die wijze hoeft de lezer niet steeds terug te grijpen naar de vorige
> posts, maar blijven de posts ook kort. Normaal zouden de meeste posts
> binnen één scherm moeten kunnen passen.
8< knip
Ik onderschrijf voorafgaand commentaar volledig. Respecteer de lezer
van je berichten en belast die niet met extra zoekwerk en download
tijd om de draad op te pakken.
gegroet, Rob Kuijsten
This thread:
| Re: [GEN-BENELUX] Nieuw draadje: Top-posting versus bottom-posting;was eerst: Probleem met latijnse vertaling by Rob Kuijsten© <> |