GEN-HISPANIC-L Archives
Archiver > GEN-HISPANIC > 1998-03 > 0889502503
From: Cheryl Villigan <>
Subject: hijo el finado?
Date: Mon, 09 Mar 1998 20:01:43 -0800
While looking through some Mexican death records i run across this
phrase for each person. Could someone translate, please? Also "herida
armada fuego". Does this have something to do with being wounded during
a war? The time was 1918, if that helps.
TIA
Cheryl Villigan
------------------------------
This thread:
| hijo el finado? by Cheryl Villigan <> |