GEN-ITALIAN-L Archives
Archiver > GEN-ITALIAN > 2002-08 > 1029057645
From: (Fabio Parri)
Subject: Re: translate to ENGLISH.
Date: Sun, 11 Aug 2002 09:20:45 GMT
References: <8055-3D556EAE-202@storefull-2398.public.lawson.webtv.net>
On Sat, 10 Aug 2002 14:51:10 -0500 (CDT), (jane986)
wrote:
>Padre ni adblivi non ostareal loro matrimonio alcun impetimento di
>Parentela o di . 2-is there a
>San Luasio in Italy? thank you very much.
The transcription ins't easily understandable. This is what I could
understand out of it:
Father didn't oppose to their weddings. There are no kinship
obstacles.
Don't know of any San Luasio in Italy right now
Ciao
Fabio
This thread:
| Re: translate to ENGLISH. by (Fabio Parri) |