GENEALOGY-DNA-L Archives

Archiver > GENEALOGY-DNA > 2010-03 > 1268660829


From: Dick Hillenbrand <>
Subject: Re: [DNA] The tree house definition (was: Clades, Definitions,Discoveries, FTDNA)
Date: Mon, 15 Mar 2010 09:47:09 -0400
References: <c9518c821003142019l4e0fcacbr6d1c267221d11a7a@mail.gmail.com><019d01cac3f6$30f76050$5e82af48@Ken1><c9518c821003142135l4db87acpb836b8cfb96a6f12@mail.gmail.com><2BE6F5FFA1434729BB011F6D732B39B4@HP><BLU126-DS17E60FAAF19BECD1C48138922E0@phx.gbl>
In-Reply-To: <BLU126-DS17E60FAAF19BECD1C48138922E0@phx.gbl>


How'd that work out for Humpty?

On Mon, Mar 15, 2010 at 9:44 AM, Raymond Whritenour <> wrote:

> "When I use a word," Humpty Dumpty said in rather a scornful tone, "it
> means just what I choose it to mean - neither more nor less."
>
> -Lewis Carroll
>
>
> ----- Original Message -----
> From: Diana Gale Matthiesen<mailto:>
> To: <mailto:>
> Sent: Monday, March 15, 2010 6:47 AM
> Subject: Re: [DNA] The tree house definition (was: Clades,
> Definitions,Discoveries, FTDNA)
>
>
> As began this thread... I wish you luck.
>
> > -----Original Message-----
> > From: <mailto:
> > On Behalf Of Angela Cone
> > Sent: Monday, March 15, 2010 12:35 AM
> > To: <mailto:>
> > Subject: Re: [DNA] The tree house definition (was: Clades,
> > Definitions,Discoveries, FTDNA)
> >
> > Ken: - the point is that different people are talking about
> > different things.
> >
> > If you are speaking in different languages that just happen
> > to have the same words, then of course people aren't going
> > to agree.
> <snip>
> > We need definitions to make sure that people are talking
> > about the same thing.
> >
> > The point is that different people are "talking in different
> > languages"
> >
>
>
> -------------------------------
> To unsubscribe from the list, please send an email to
> <mailto:
> > with the word 'unsubscribe' without
> the quotes in the subject and the body of the message
>
> -------------------------------
> To unsubscribe from the list, please send an email to
> with the word 'unsubscribe' without the
> quotes in the subject and the body of the message
>


This thread: