OLD-ENGLISH-L Archives
Archiver > OLD-ENGLISH > 2005-07 > 1122643910
From: "Bob Thornton" <>
Subject: Translation and Interpretation for an Old Thornton Document
Date: Fri, 29 Jul 2005 09:31:50 -0400
I have placed on my webpage http://webpages.charter.net/bob2626/ an extract
from an old Northamptonshire document. The file is the only one currently on
my page.
1.I need a translation from Latin of the text under "Thomas Thornton"
at the upper left of the extract.
2.Ditto for the text under "Henricus" under "Willimus Thornton 2
filius" at the right.
3.Ditto for the text under "Henricus Thornton filus primogenitus." at
the bottom.
This may become clear after the translation, but I don't currently
understand why "1618" appears in all three places and also want to know if
the "Henricus" of 2. above and the one of 3. are the same person.
Many thanks again to those on this list who have helped me so much in the
past.
Bob Thornton in Atlanta, Georgia, USA
This thread:
| Translation and Interpretation for an Old Thornton Document by "Bob Thornton" <> |