POSEN-L Archives

Archiver > POSEN > 2000-02 > 0950750651


From: <>
Subject: [POSEN] "Fornal"-translation?
Date: Wed, 16 Feb 2000 20:24:11 -0500


I have a copy of the original 1876 handwriten record from the office of
the registrar, together with a translation, that contains the phrase:

"...residing at Blizyce with the FORNAL Andreas Gromadzki...."

The FORNAL is in the position where one might expect some such word as
"honorable," etc.. Anyone have any ideas?

Again, any idea about the local of Blizyce? It should be in the
Schocken area.....

Rod Braun
Gainesville, VA

This thread: