SOUTH-AM-EMI-L Archives

Archiver > SOUTH-AM-EMI > 2002-04 > 1018648312


From: "Sue A Thomas" <>
Subject: RE: [SOUTH-AM-EMI-L] PLEA FOR HELP
Date: Fri, 12 Apr 2002 17:56:15 -0400
In-Reply-To: <314CF526918CD511B3AE0050BA5825F6020056@SERVER1>


Casilla Clausurada Por Falta de Pago -
Casilla - casi - almost/nearly
Clausurada - clausula - clause (stipulation)
por - for
falta - fault
de - of
pago - pagar (derived from) - to pay

Desconocido inconnu
Desconocido - descuido - failure (neglect)
inconnu - no translation

Good luck.
Sue Thomas

-----Original Message-----
From: Sheila Bransfield [mailto:]
Sent: Friday, April 12, 2002 5:35 PM
To:
Subject: Re: [SOUTH-AM-EMI-L] PLEA FOR HELP


Elena
Thanks for your email. The envelope has two stamps on it and, in one, they
have checked "Casilla Clausurada Por falta de Pago" and in the other they
have checked "Desconocido inconnu". I don't speak much Spanish and cannot
decipher these. Your help would be much appreciated.
Many thanks
Sheila



This thread: