SPAIN-L Archives
Archiver > SPAIN > 1997-11 > 0880811924
From: PAZAT DE LYS< >
Subject: Re: Has anyone heard or know about this occupation
Date: Sat, 29 Nov 1997 14:58:44 +0100
> A tapon (with a tilde on the o) is a "cork".
Sorry, in spanish the tilde can be used exclusively on the n, on the o of
tapon there is an accent.
The tilde is used on a and o exclusively in portuguese.
This thread:
| Re: Has anyone heard or know about this occupation by PAZAT DE LYS< > |